Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assault by criminal neglect
Criminal case
Criminal matter
Criminal personality profiling
Criminal procedural law
Criminal procedure
Criminal procedure law
Criminal profiling
Criminal record certificate
Criminal records excerpt
Excerpt from the criminal records
Extract from the register of convictions
Extract from the register of criminal convictions
Go without saying
Law of criminal procedure
Law of ordinary criminal procedure
Needless alarm
Needless pain
Needless to say
Offender profiling
Ordinary criminal procedural law
Ordinary criminal procedure law
Profiling
Psychological criminal profiling
Psychological profiling
Unnecessary pain
Useless pain

Traduction de «criminals and needlessly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
needless to say [ go without saying ]

cela va sans dire [ cela va de soi | inutile de dire ]




unnecessary pain [ needless pain | useless pain ]

douleur inutile




law of criminal procedure | criminal procedure law | criminal procedural law | criminal procedure

procédure pénale | droit de la procédure pénale


extract from the register of convictions | extract from the register of criminal convictions | criminal record certificate | criminal records excerpt | excerpt from the criminal records

extrait du casier judiciaire


Assault by criminal neglect

agression par négligence criminelle


profiling | offender profiling | criminal profiling | psychological criminal profiling | psychological profiling | criminal personality profiling

profilage | profilage psycho-criminologique | profilage criminel | profilage psychologique


law of ordinary criminal procedure | ordinary criminal procedure law | ordinary criminal procedural law

procédure pénale ordinaire | procédure pénale civile


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Crudely put, the criminal prohibition needlessly causes harm to 20 people for every one person who might benefit from the putative deterrent effects of the law.

Pour dire les choses crûment, l’interdiction au criminel cause inutilement un préjudice à 20 personnes pour chaque personne qui pourrait bénéficier des effets dissuasifs putatifs de la loi.


The fact that an organization is a criminal organization would have to be proven in each particular case that goes before the court resulting in needless duplication of resources, expertise and prolonged criminal trials.

Il faudrait prouver qu'une organisation est une organisation criminelle dans chaque dossier dont les tribunaux sont saisis, ce qui donnera lieu à un double emploi inutile de ressources et de compétences et à de longs procès criminels.


Whether or not an organization is criminal would have to be proven in each particular case, that is, it would create needless expense in some instances and a duplication of resources that would prolong many criminal trials.

Le caractère criminel de chaque organisation devra être prouvé dans tous les cas, ce qui va créer des dépenses inutiles dans certains cas et des chevauchements qui vont prolonger de nombreux procès criminels.


On top of the ridiculously inflated cost, this measure does nothing to keep guns out of the hands of criminals and needlessly targets law-abiding hunters, farmers and sports shooters.

En plus de coûter une somme ridiculement élevée, cette mesure n'empêche pas les criminels de se procurer des armes à feu. En outre, elle cible inutilement les chasseurs, les agriculteurs et les tireurs sportifs qui sont d'honnêtes citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we look at which governments, which sides of the House, are committed to ensuring Canadians aren't needlessly turned into criminals or aren't treated in a criminal fashion, this is another example of our government being the only government with a crystal clear agenda to make sure that law-abiding Canadians aren't impacted by this kind of legislation.

Quand il s'agit de savoir quels gouvernements, quels partis sont résolus à ne pas traiter inutilement les Canadiens en criminels ou à ne pas en faire des criminels, on voit bien là un autre exemple que notre gouvernement est le seul dont le programme, tout à fait limpide, visait à protéger les Canadiens bons citoyens contre ce genre de lois.


Needless to say, Croatia must also maintain full cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia so that the remaining fugitive is finally brought to justice; we shall monitor this commitment very closely.

Il va de soi que la Croatie doit aussi continuer à coopérer pleinement avec le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie afin de traduire en justice le dernier fugitif; nous contrôlerons très attentivement le respect de cet engagement.


Needless to say, Croatia must also maintain full cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia so that the remaining fugitive is finally brought to justice; we shall monitor this commitment very closely.

Il va de soi que la Croatie doit aussi continuer à coopérer pleinement avec le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie afin de traduire en justice le dernier fugitif; nous contrôlerons très attentivement le respect de cet engagement.


(28) In order to ensure the sound management of the financial resources of the European Union and to avoid needless proliferation of equipment, repetition of investigations and diversity of approach, it should be possible to use services developed under the IDA programme or the IDABC programme in the framework of the common foreign and security policy and police and judicial cooperation in criminal matters, in accordance with Titles V and VI of the Treaty on European Union.

(28) Pour garantir une gestion saine des ressources financières de l'Union européenne et éviter une prolifération inutile d'équipements, une répétition des recherches et des approches diverses, les services développés au titre du programme IDA ou du programme IDABC pourraient être utilisés dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune ainsi que de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, conformément aux titres V et VI du traité sur l'Union européenne.


(28) In order to ensure the sound management of the financial resources of the European Union and to avoid needless proliferation of equipment, repetition of investigations and diversity of approach, it should be possible to use services developed under the IDA programme or the IDABC programme in the framework of the common foreign and security policy and police and judicial cooperation in criminal matters, in accordance with Titles V and VI of the Treaty on European Union.

(28) Pour garantir une gestion saine des ressources financières de l'Union européenne et éviter une prolifération inutile d'équipements, une répétition des recherches et des approches diverses, les services développés au titre du programme IDA ou du programme IDABC pourraient être utilisés dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune ainsi que de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, conformément aux titres V et VI du traité sur l'Union européenne.


(25) In order to ensure a sound management of the financial resources of the European Union and to avoid needless proliferation of equipment, repetition of investigations and diversity of approach, it should be possible to use infrastructure services developed under the IDA programme or the IDABC programme in the framework of common foreign and security policy and police and judicial co-operation in criminal matters, in accordance with Titles V and VI of the Treaty on European Union.

(25) Pour assurer la gestion saine des ressources financières de l'Union européenne, et éviter la prolifération inutile d'équipements, la répétition des investigations et la diversité des approches, l'infrastructure développée au titre du programme IDA ou du programme IDABC pourrait être utilisée dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune et de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, conformément aux titres V et VI du traité sur l'Union européenne.


w