2. Transmission system operators shall promote operational arrangements in order to ensure optimum management of the network, and, where efficient, promote the development of energy exchanges, the coordinated allocation of cross-border capacity and the compatibility of cross-border balancing mechanisms.
2. Les gestionnaires de réseau de transport favorisent la mise en place de modalités pratiques permettant d'assurer une gestion optimale du réseau et, si c'est utile, encouragent l'établissement de bourses de l'énergie, l'attribution coordonnée de capacités transfrontalières et la compatibilité de mécanismes d'équilibrage transfrontaliers .