We were concerned that the CRTC would find itself with a government report, and even if they respected the thinking in the report, they would find themselves in a very difficult position, not knowing whether they should act in accordance with the report or just apply their own thinking to the issues.
Donc, nous craignions que le CRTC se retrouve avec un rapport du gouvernement, un rapport dont il respectait le contenu, mais qui le placerait néanmoins dans l'embarras, étant donné qu'il ne saurait pas s'il devrait agir conformément au rapport en question ou simplement appliquer sa propre orientation aux questions.