Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cuts and then simply wave " (Engels → Frans) :

Thus, we need to clarify what the forecast for 2020 is without energy efficiency – more from a purely theoretical point of view – and then simply cut it by 20%.

Nous devons donc préciser quel est l’objectif pour 2020 sans efficacité énergétique – plus d’un point de vue purement théorique – et ensuite simplement le réduire de 20 %.


Of course, we need strong European economic governance, but first we need to deal with the havoc caused by this debt. If we believe that we can resolve the problem by simply cutting back on public spending, then we are not facing up to reality.

Bien sûr, il nous faut une gouvernance économique européenne robuste, mais il faut nous attaquer d’abord à l’incendie causé par cette dette, et croire que nous résoudrons le problème uniquement par la contraction des dépenses publiques est ignorer la réalité.


The Conservative tax cuts simply let John Deere be more profitable and then those jobs headed to Mexico.

Les réductions d'impôt des conservateurs ont tout simplement permis à la société John Deere de faire davantage de profits avant de déplacer des emplois au Mexique.


Similarly, the then leader of the opposition, the Prime Minister today, on Monday, September 26, 2005, said, “Rather than continue to rake in record high revenues from record high oil prices, will the government simply cut gas taxes for consumers?” That same day, the hon. Prime Minister continued and said, “Mr.

Dans la même veine, celui qui était à l'époque le chef de l'opposition, le premier ministre actuel, a déclaré le lundi 26 septembre 2005: « Au lieu de continuer d'encaisser les recettes records que lui rapportent ces prix extrêmement élevés, le gouvernement réduira-t-il simplement les taxes sur l'essence pour les consommateurs?


The Romanian flags being waved then had holes where the symbol was cut out in the middle.

Les drapeaux roumains qui flottaient arboraient en leur centre un trou à l’endroit où le symbole avait été enlevé.


It is simply not possible to call for more research and then drastically cut resources.

L’on ne peut tout simplement pas réclamer une intensification de la recherche et lui couper ensuite les vivres radicalement.


In connection with this word “irregularities” I should simply like to point out once again that the budgetary authority authorised a certain number of grade A posts for the year 2000 establishment plan. Not all of them were actually filled by the Commission or OLAF, but when it came to the 2001 budget the budgetary authority then decided to cut the number of grade A posts to fewer than there were officials in place.

À propos de ce terme "irrégularités", je dois simplement répéter que, pour le tableau des effectifs 2000, l'autorité budgétaire avait approuvé un certain nombre de postes A. Ces postes n'ont pas encore été complètement occupés par la Commission ou par l'OLAF, mais pour le budget 2001, l'autorité budgétaire a ensuite décidé de réduire le nombre de postes de fonctionnaires A à un nombre moins important que celui de fonctionnaires présents.


The provisions that are being put in place, the cuts that are being made, are simply for the next two or three years and then there is a commitment to talk to the provinces, to have some kind of consultation.

Les mesures qui sont mises en place, les compressions auxquelles on procède ne couvrent que les deux ou trois prochaines années; il y a une vague promesse de consulter les provinces et de voir ce qu'il va ressortir de ces consultations.


You cannot continue hitting university institutions with cuts and then simply wave a beautiful scholarship program.

On ne peut pas continuer d'asséner un programme de compressions aux établissements universitaires et simplement, de l'autre côté, agiter de manière très très visible un beau programme de bourses pour les étudiants.


But it's not enough to simply say the companies will end clear-cutting and then spread the fragmentation of forests over a larger geographical area.

Mais il n'est pas suffisant que les compagnies mettent fin aux coupes à blanc et étalent ensuite la fragmentation des forêts sur une plus vaste superficie.




Anderen hebben gezocht naar : then     then simply     course     public spending then     problem by simply     conservative tax cuts     profitable and then     tax cuts simply     said     government simply     continue to rake     being waved then     flags being waved     research and then     simply     budgetary authority then     should simply     them     cuts     have some kind     years and then     have     institutions with cuts and then simply wave     clear-cutting and then     enough to simply     cuts and then simply wave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cuts and then simply wave' ->

Date index: 2024-05-19
w