Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damage these huge trucks » (Anglais → Français) :

They're not Canadian-owned, but they do make these huge trucks in Canada.

Ce n'est pas une société d'origine canadienne mais elle fabrique maintenant des camions gigantesques au Canada.


For instance, how many trucks of dynamite would it take to cause even the slightest problem in one of these huge concrete dams?

Par exemple, combien de camions de dynamite faudrait-il pour le moindrement provoquer un problème dans un de ces immenses barrages de béton?


11. Warns that, if not remedied, these huge divergences, especially in the case of the younger generation, may in the long run result in structural damage to the labour market of the four countries, limit their capacity for recovery, provoke involuntary migration that further exacerbates the effects of an ongoing brain-drain, and increase the persistent divergences between Member States supplying employment and those supplying a low-cost workforce; regrets that negative social and economic developments are amongs ...[+++]

11. souligne qu'à long terme, ces écarts gigantesques, en particulier dans le cas de la jeune génération, pourraient, faute d'être comblés, causer des dégâts structurels sur le marché du travail des quatre pays, entraver leur capacité de redressement économique, provoquer une émigration involontaire, laquelle ne fera qu'exacerber les effets du phénomène de la fuite des cerveaux, et accroître les écarts persistants entre les États membres pourvoyeurs d'emploi et ceux pourvoyeurs d'une main-d'œuvre à faible coût; déplore que l'évolution défavorable de la situation économique et sociale constitue l'un des principaux motifs incitant les jeunes à émigrer et à faire usage de leur l ...[+++]


11. Warns that, if not remedied, these huge divergences, especially in the case of the younger generation, may in the long run result in structural damage to the labour market of the four countries, limit their capacity for recovery, provoke involuntary migration that further exacerbates the effects of an ongoing brain-drain, and increase the persistent divergences between Member States supplying employment and those supplying a low-cost workforce; regrets that negative social and economic developments are amongs ...[+++]

11. souligne qu'à long terme, ces écarts gigantesques, en particulier dans le cas de la jeune génération, pourraient, faute d'être comblés, causer des dégâts structurels sur le marché du travail des quatre pays, entraver leur capacité de redressement économique, provoquer une émigration involontaire, laquelle ne fera qu'exacerber les effets du phénomène de la fuite des cerveaux, et accroître les écarts persistants entre les États membres pourvoyeurs d'emploi et ceux pourvoyeurs d'une main-d'œuvre à faible coût; déplore que l'évolution défavorable de la situation économique et sociale constitue l'un des principaux motifs incitant les jeunes à émigrer et à faire usage de leur l ...[+++]


M. whereas the report of the World Commission on Dams of 16 November 2000 concludes that, while large dams have failed to produce as much electricity, provide as much water, or control as much flood damage as foreseen, they have had huge social and environmental impacts, and efforts to mitigate these impacts have been largely unsuccessful,

M. considérant que le rapport de la Commission mondiale des barrages du 16 novembre 2000 conclut que, tandis que les grands barrages n'ont pas permis d'atteindre les résultats escomptés en ce qui concerne la production d'électricité, l'approvisionnement en eau et la maîtrise des inondations, ils ont eu de très lourdes conséquences sociales et environnementales, et les efforts visant à atténuer ces conséquences sont restés vains dans l'ensemble,


M. whereas the report of the World Commission on Dams of 16 November 2000 concludes that, while large dams have failed to produce as much electricity, provide as much water, or control as much flood damage as foreseen, they have had huge social and environmental impacts, and efforts to mitigate these impacts have been largely unsuccessful,

M. considérant que le rapport de la Commission mondiale des barrages du 16 novembre 2000 conclut que, tandis que les grands barrages n’ont pas permis d’atteindre les résultats escomptés en ce qui concerne la production d’électricité, l’approvisionnement en eau et la maîtrise des inondations, ils ont eu de très lourdes conséquences sociales et environnementales, et les efforts visant à atténuer ces conséquences sont restés vains dans l’ensemble,


Mr. Jason Kenney: The problem, Mr. Steinberg, is not just that you or I may have been able to drive a truck through the contract; it's that several firms did drive many huge trucks filled with tax dollars through these contracts.

M. Jason Kenney: Le problème, monsieur Steinberg, ce n'est pas que vous et moi aurions pu commettre des abus, mais bien que plusieurs agences ont commis des abus nombreux et énormes, sur le dos des contribuables.


The damage caused by incidents such as dioxin in poultry or mad cow disease to the overall credibility of the Community institutions is huge and cannot be repaired by words. Unfortunately, these situations often take a great deal of time to remedy, and time is not always available in the institutions.

En effet, les dégâts causés par des affaires telles que le poulet à la dioxine ou la vache folle, dégâts qui portent atteinte à la crédibilité générale des institutions communautaires, sont énormes, ne s'éliminent pas par des mots et, hélas, exigent souvent de disposer de beaucoup de temps, ce qui n'est pas le cas des institutions.


As much as I am, of course, an advocate for the prairie grain producers, I think there is a case to be made that the rail industry is being discriminated against in terms of provincial tax policies and in terms of how we think we must provide roads for the trucking industry regardless of how they destroy them and regardless of what it costs us to maintain them as a result of the damage these huge trucks do to them.

J'ai beau être, naturellement, du côté des producteurs de grain des Prairies, je pense que l'on peut arguer que l'industrie des chemins de fer est victime d'une discrimination qui se reflète dans les politiques fiscales provinciales et dans le fait que nous nous estimons obligés de construire, à l'intention de l'industrie du camionnage, des routes qu'elle ne se prive pas d'endommager et qui nous coûtent cher à entretenir parce qu'on y fait circuler ces énormes camions.


People in Canada are aware of these huge trucks, which are getting even bigger.

Les Canadiens voient circuler ces énormes camions, qui deviennent de plus en plus gros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damage these huge trucks' ->

Date index: 2023-08-10
w