Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct professor
Emeritus professor
Engineering instructor
Engineering lecturer
Engineering professor
Extraordinary professor
Full professor
IAUPL
International University Conference
Probationary professor
Professor
Professor by special appointment
Professor emeritus
Professor in ordinary
Professor occupying an endowed chair
Professor of mechanical engineering
Traveling professor
Travelling professor
World Association of University Professors

Vertaling van "dan mcteague professor " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Association of University Professors and Lecturers [ IAUPL | World Association of University Professors | International University Conference | Association of Professors and Lecturers of the Allied Countries in Great Britain ]

Association internationale des professeurs et maîtres de conférences des universités [ Association mondiale des professeurs d'université | International University Conference | Association of Professors and Lecturers of the Allied Countries in Great Britain ]


travelling professor | traveling professor

conférencier itinérant | conférencière itinérante


probationary professor [ extraordinary professor ]

professeur extraordinaire


emeritus professor [ professor emeritus ]

professeur émérite [ professeure émérite ]


full professor | professor in ordinary

professeur titulaire de chaire




professor by special appointment | professor occupying an endowed chair

professeur spécial nommé par une institution ou association privée


engineering instructor | engineering professor | engineering lecturer | professor of mechanical engineering

enseignante-chercheuse en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie/enseignante-chercheuse en ingénierie


adjunct professor

professeur associé | professeure associée | professeur auxiliaire | professeure auxiliaire


full professor

professeur titulaire | professeure titulaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Dan McTeague: Professor, you mentioned the efficiency defence.

M. Dan McTeague: Professeur, vous avez mentionné la défense de l'efficience.


Mr. Dan McTeague: Professor Ross, I remember looking at some of the transcripts from an earlier committee—Madam Chair, with your indulgence—from 1985 in which the same kind of concerns were raised about the special remedies under 36, and that the sky would fall and that of course business would come to a screeching halt and there would be a chill on investment.

M. Dan McTeague: Professeur Ross, je me souviens d'avoir consulté certains transcriptions de séances antérieures de notre comité—avec votre permission, madame la présidente, qui remontent à l'année 1985 alors que l'on faisait état du même genre de préoccupations au sujet des recours spéciaux prévus par l'article 36 en craignant que le ciel nous tombe sur la tête, que bien entendu les entreprises arrêtent subitement de fonctionner et qu'il y ait un blocage des investissements.


It's going to be decided by the courts in any event, and maybe in a way that we don't want (1140) Hon. Dan McTeague: Professor, just as one last point, could you address the question on the subject of constraining the power of the government—the royal prerogative—which this bill appears to do on the surface?

Ce seront les tribunaux qui vont finir par décider de toute manière, et peut-être d'une manière qui ne nous plairait pas (1140) L'hon. Dan McTeague: Monsieur, une dernière chose. Pouvez-vous traiter de la question de la limite qu'on impose au pouvoir du gouvernement — la prérogative royale —, ce que ce projet de loi semble faire?


Mr. Dan McTeague: Professor Stanbury, I was interested in a couple of the comments that were made a little earlier with respect to your dual solution in terms of cease and desist, one that is contained in Bill C-472 to deal with a limited, temporary order as opposed to what we currently have, which requires in some instances consent, in some instances a tribunal, to make an order that could take anywhere from two weeks to two years.

M. Dan McTeague: Monsieur Stanbury, j'ai retenu quelques observations que vous avez faites un peu plus tôt relativement à votre solution duale en ce qui concerne les ordonnances de cesser et de s'abstenir, disposition qui se trouve dans le projet de loi C-472 et qui vise l'émission d'une ordonnance provisoire limitée, par opposition à la disposition que nous avons en ce moment, qui requiert le consentement dans certains cas, dans certains cas l'interve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Dan McTeague: Professor Stanbury, there are concerns that have been generally registered, at least that we as members of Parliament have received, short of those who have some degree of understanding of the Competition Act—those being advisers, legal advisers, economists—that the act as it's currently written says a lot conceptually—we heard this from Lawson Hunter this morning—but that it is in fact practically impossible to enforce in many respects.

M. Dan McTeague: Monsieur Stanbury, en tant que parlementaires, nous avons entendu des préoccupations exprimées par toutes sortes de gens, à l'exception de ceux qui comprennent bien la Loi sur la concurrence, c'est-à-dire les conseillers juridiques et les économistes, et qui dénonçaient le fait que dans sa version actuelle la loi est très riche au plan conceptuel—c'est ce que nous a dit Lawson Hunter ce matin même—mais qu'en réalité elle est presque impossible à appliquer à bien des égards.


w