Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
14C dating
Above mentioned
Above mentioned amount
Above mentioned sum
Anniversary date
Arrange dates
Autonomic neuropathy
C14 technique
Carbon 14 dating
Carbon dating
Carbon-14 dating
Carbon-dating process
Commencement date
Diabetic acidosis
Diabetic amyotrophy
Diabetic cataract
Diabetic coma with or without ketoacidosis
Diabetic gangrene
Effective date of employment
Employment date
First date of service
Hire date
Hold up-to-date to computer trends
Hyperglycaemic coma NOS
Hyperosmolar coma
Hypoglycaemic coma
In-service date
Keep an up-to-date to computer trend
Keep up-to-date to computer trends
Keep up-to-date with latest book releases
Keeping up-to-date to computer trends
Keeping up-to-date with latest book releases
Ketoacidosis
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Mononeuropathy
Peripheral angiopathy+
Polyneuropathy
Radio-carbon dating
Radioactive carbon dating
Radiocarbon dating
Radiocarbon method
Remain up-to-date with latest book releases
Retinopathy
Schedule dates
Set up date
Set up dates
Starting date
Stay up-to-date with latest book releases
Ulcer
Without mention of coma

Traduction de «date mentioned » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the date of publication of the mention of re-establishment of the rights

la date de publication de la mention du rétablissement du droit


date of entry of the mention of the amendment in the Register

date d'inscription de la mention de la modification au registre


above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


effective date of employment [ first date of service | in-service date | starting date | commencement date | hire date | employment date | anniversary date ]

date d'entrée en service [ date d'entrée en fonctions ]


carbon-14 dating [ radiocarbon dating | carbon 14 dating | radio-carbon dating | carbon dating | carbon-dating process | radiocarbon method | 14C dating | C14 technique | radioactive carbon dating ]

datation par le carbone 14 [ datation par le radiocarbone | datation au radiocarbone | datation au carbone 14 | datation 14C | radiodatation | technique de datation par le radiocarbone ]


arrange dates | schedule dates | set up date | set up dates

organiser des rendez-vous


hold up-to-date to computer trends | keep an up-to-date to computer trend | keep up-to-date to computer trends | keeping up-to-date to computer trends

se tenir informé des tendances informatiques


keep up-to-date with latest book releases | keeping up-to-date with latest book releases | remain up-to-date with latest book releases | stay up-to-date with latest book releases

se tenir informé des dernières parutions de livres


above mentioned sum [ above mentioned amount ]

somme précie


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neurologiques Amyotrophie (G73.0*) | Mononévrite (G59.0*) | Neurop ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22 (1) A general hunting permit or trapping permit expires on the expiry date mentioned in the permit, or if no expiry date is mentioned, on the 30th day of June next following its date of issue.

22 (1) Un permis général de chasse ou un permis de piégeage expire à la date qui y est indiquée ou, si aucune date n’est mentionnée, le 30 juin suivant la date de délivrance.


(e) in the event that the Licensee fails to make any of the required rental payments within 30 days after the date mentioned herein, the Licensee shall pay interest on arrears at the rate of one per cent per month, compounded monthly, for the period beginning on the date any such amount is due and payable and ending on the date it is paid;

e) si le concessionnaire ne fait pas l’un des paiements de redevance requis dans les 30 jours suivant la date fixée, il paiera un intérêt sur les arriérés au taux de 1 % par mois, composé mensuellement, pour la période commençant à la date à laquelle un montant est dû et payable et se terminant à la date où il est payé;


(e) in the event that the Licensee fails to make any of the required rental payments within 30 days after the date mentioned herein, the Licensee shall pay interest on arrears at the rate of one per cent per month, compounded monthly, for the period beginning on the date any amount is due and payable and ending on the date it is paid;

e) si le concessionnaire ne fait pas l’un des paiements de redevance requis dans les 30 jours suivant la date fixée, il doit payer un intérêt sur les arriérés au taux de 1 % par mois, composé mensuellement, pour la période commençant à la date à laquelle un montant est dû et payable et se terminant à la date à laquelle il est payé;


(e) in the event that the Licensee fails to make any of the required rental payments within 30 days after the date mentioned herein, the Licensee shall pay interest on arrears at the rate of one per cent per month, compounded monthly, for the period beginning on the date any such amount is due and payable and ending on the date it is paid;

e) si le concessionnaire ne fait pas l’un des paiements de redevance requis dans les 30 jours suivant la date fixée, il paiera un intérêt sur les arriérés au taux de 1 % par mois, composé mensuellement, pour la période commençant à la date à laquelle un montant est dû et payable et se terminant à la date où il est payé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) in the event that the Licensee fails to make any of the required rental payments within 30 days after the date mentioned herein, the Licensee shall pay interest on arrears at the rate of one per cent per month, compounded monthly, for the period beginning on the date any amount is due and payable and ending on the date it is paid;

e) si le concessionnaire ne fait pas l’un des paiements de redevance requis dans les 30 jours suivant la date fixée, il doit payer un intérêt sur les arriérés au taux de 1 % par mois, composé mensuellement, pour la période commençant à la date à laquelle un montant est dû et payable et se terminant à la date à laquelle il est payé;


(f) where the date mentioned in point (e) is less than 12 months after the date of the announcement under this paragraph, a reference to the exceptional circumstances that justify that shorter deadline for application;

(f) lorsque la date visée au point e) tombe moins de douze mois après la date de l'annonce faite en vertu du présent paragraphe, une mention des circonstances exceptionnelles qui justifient ce raccourcissement du délai d'entrée en application;


Where an application has been lodged after the date mentioned in the second paragraph of Article 45 , the events that are likely to entail the responsibility of a Member State under this Regulation shall be taken into consideration, even if they precede that date, with the exception of the events mentioned in Article 14(2).

Lorsque la demande a été introduite après la date mentionnée à l'article 45 , deuxième alinéa, les faits susceptibles d'entraîner la responsabilité d'un État membre en vertu des dispositions du présent règlement sont pris en considération même s'ils sont antérieurs à cette date, à l'exception des faits mentionnés à l'article 14, paragraphe 2.


Where an application has been lodged after the date mentioned in the second paragraph of Article 45 , the events that are likely to entail the responsibility of a Member State under this Regulation shall be taken into consideration, even if they precede that date, with the exception of the events mentioned in Article 14(2).

Lorsque la demande a été introduite après la date mentionnée à l'article 45 , deuxième alinéa, les faits susceptibles d'entraîner la responsabilité d'un État membre en vertu des dispositions du présent règlement sont pris en considération même s'ils sont antérieurs à cette date, à l'exception des faits mentionnés à l'article 14, paragraphe 2.


Even determining them approximately is made impossible by Article 18(3), which stipulates that, if the Commission does not adopt amendments within six months of the date of entry into force of the Regulation, the dates mentioned in Articles 9(2) and (3) will be replaced by the dates mentioned in the amendments or implementing measures.

L'article 18, paragraphe 3, ne permet pas de les déterminer, même de manière approximative, puisqu'il dispose que si la Commission n'adopte pas de modifications dans les six mois après la date d’entrée en vigueur du règlement, les dates visées à l’article 9, paragraphes 2 et 3, seront remplacées par les dates indiquées dans les modifications ou les mesures d’exécution.


3. If the adoption of the amendments or implementing measures referred to in Article 5(6) and Article 13(1) and (3) is delayed beyond [6 months after the date of entry into force of this Regulation], the dates mentioned in paragraphs 2 and 3 of Article 9 shall be replaced by the dates mentioned in the amendments or implementing measures.

3. Si l’adoption des modifications ou des mesures d’exécution visées à l’article 5, paragraphe 6, et à l’article 13, paragraphes 1 et 3, est retardée au-delà de [6 mois après la date d’entrée en vigueur du présent règlement], les dates visées à l’article 9, paragraphes 2 et 3, sont remplacées par les dates indiquées dans les modifications ou les mesures d’exécution.


w