Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument
Building tomorrow
Debate
Debates
Debates of the House of Commons
Guide a debate
Hansard
Heritage for Tomorrow
House of Commons Debates Official Report
Moderate a debate
Moderating a debate
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oration
Orientation debate
Oversee a debate
Parliamentary debate
Perform debates
Policy debate
Public conduct of debates
Public consultation
Public debate
Public discussion
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates
Record of proceedings
Report of proceedings
Rhetoric
Speaking time
Take part in debates
Undertake debates
Undertake deliberations

Vertaling van "debate and tomorrow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


Heritage for Tomorrow: Canadian Assembly on National Parks and Protected Areas [ Heritage for Tomorrow ]

Patrimoine de demain : Assemblée canadienne sur les parcs nationaux et les régions protégées [ Patrimoine de demain ]


Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]

Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


orientation debate | policy debate

débat d'orientation


parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SCADplus factsheet on the 10 questions for the debate on tomorrow's regional policy.

la fiche SCAD+ sur les 10 questions pour le débat sur l'avenir de la politique régionale.


Finally, the debates initiated in the context of the action plan "eLearning [8] - Designing tomorrow's education" will be taken into account with a view to enhancing the contribution of information and communication technologies to science education and - more generally - to creating the foundations for active citizenship, so that it is society itself that governs which scientific choices are made and controls their impact.

Enfin, les débats initiés autour du Plan d'action « eLearning [8] - Penser l'éducation de demain » seront pris en compte, dans la perspective d'une meilleure contribution des technologies de l'information et de la communication à l'éducation scientifique, et - plus globalement - à poser les bases d'une citoyenneté active, condition pour la maîtrise sociale des choix scientifiques et de leur impact pour la société.


Action: in order to devise and evaluate tomorrow’s policies, stimulate a wide-ranging debate on transport scenarios with a 20 to 40 year time horizon, to develop tools for an overall sustainable transport approach.

( Action: afin de concevoir et d’évaluer les politiques futures, stimuler un vaste débat sur les scénarios de transport envisageables à un horizon temporel de 20 à 40 ans, pour mettre au point les instruments nécessaires à une approche globale du transport durable.


An EU budget fit for tomorrow: Commission opens debate on future of EU finances // Brussels, 28 June 2017

Un budget de l'UE adapté aux défis de demain: la Commission lance le débat sur l'avenir des finances de l'Union // Bruxelles, le 28 juin 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, today we are debating, and tomorrow we will adopt, European legislation that, on first impression, seems rather unremarkable, but with this law on European environmental economic accounts, we are probably opening a new chapter in the measurement of progress and prosperity.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le commissaire, Mesdames et Messieurs, aujourd’hui nous discutons, et demain nous adopterons, une législation européenne qui, à première vue, semble assez insignifiante. Toutefois, ce texte sur les comptes économiques européens de l’environnement nous permettra probablement d’ouvrir un nouveau chapitre de l’évaluation des progrès et de la prospérité.


– Mr President, it is a good way to start the New Year with this debate and tomorrow’s vote on the deal concluded under the Belgian Presidency on this important report on construction products.

– (EN) Monsieur le Président, ce débat et le vote de demain sur l’accord conclu sous la Présidence belge sur cet important rapport relatif aux produits de construction représentent une bonne façon d’entamer la nouvelle année.


– (ES) We have to acknowledge the fact, ladies and gentlemen, that there is a somewhat bittersweet flavour to today’s debate and tomorrow’s vote in this House, which have both a light and a dark side.

– (ES) Il faut reconnaître, Mesdames et Messieurs, que le débat d’aujourd’hui et le vote de demain au sein de cette Assemblée ont un goût un peu aigre-doux, un aspect positif et un aspect négatif.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, with today’s debate and tomorrow’s vote, Parliament is laying the keystone of two-and-a-half years’ work on preparing the legislative package on cohesion policy for the years 2007–2013.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, avec le débat d’aujourd’hui et le vote de demain, le Parlement pose la clé de voûte d’un travail de 30 mois concernant la préparation du paquet législatif sur la politique de cohésion pour la période 2007-2013.


SCADplus factsheets on the second report on economic and social cohesion (January 2001): an assessmentconclusions and recommendations10 questions for the debate on tomorrow's cohesion policy.

les fiches SCAD+ sur le deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale (janvier 2001): état des lieux et bilanconclusions et recommandations10 questions pour le débat sur l'avenir de la politique régionale.


– (IT) Mr President, today’s debate and tomorrow’s vote in the Chamber mark the end of a long, difficult path which the three institutions have been following for some years, conducting a frank, heated debate on a subject of major importance: the information, consultation and participation of workers.

- (IT) Monsieur le Président, le débat d'aujourd'hui et le vote qui aura lieu demain dans cette Assemblée mettent un point final à un parcours long et difficile qui a engagé les trois institutions, pendant plusieurs années, dans une confrontation franche et serrée sur un sujet d'une importance primordiale : l'information, la consultation et la participation des travailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate and tomorrow' ->

Date index: 2023-05-26
w