Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument
Debate
Guide a debate
Moderate a debate
Moderating a debate
Nuclear debate
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oration
Orientation debate
Oversee a debate
Parliamentary debate
Perform debates
Policy debate
Public conduct of debates
Public consultation
Public debate
Public discussion
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates
Record of proceedings
Report of proceedings
Rhetoric
Speaking time
Take part in debates
Undertake debates
Undertake deliberations

Vertaling van "debate has perhaps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


orientation debate | policy debate

débat d'orientation


parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]




nuclear debate

débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honourable senators, I hope that Senator Carignan will accept my humble statement that this debate has been going for a very short period of time and perhaps Senator Carignan has never really taken part in a lengthy debate that lasts for months at a time, perhaps 24 hours a day.

Honorables sénateurs, j'espère que le sénateur Carignan acceptera mon humble affirmation : le débat dure depuis fort peu de temps. Peut-être le sénateur n'a-t-il jamais participé à un long débat qui dure des mois, parfois 24 heures par jour.


A free debate is perhaps the most powerful medicine against extremism and violence.

Le remède le plus puissant contre l’extrémisme et la violence est sans doute le libre débat.


Roberta Alma Anastase (PPE-DE ). – (RO) The Lisbon Summit will offer the European Union the opportunity to debate and perhaps decide on a subject of major importance for its future and role in the 21 century.

Roberta Alma Anastase, (PPE-DE ) – (RO) Le sommet de Lisbonne offrira à l’Union européenne l’opportunité de débattre et peut-être de décider d’un sujet de grande importance pour son avenir et son rôle au XXI siècle.


Roberta Alma Anastase (PPE-DE). – (RO) The Lisbon Summit will offer the European Union the opportunity to debate and perhaps decide on a subject of major importance for its future and role in the 21 century.

Roberta Alma Anastase, (PPE-DE) – (RO) Le sommet de Lisbonne offrira à l’Union européenne l’opportunité de débattre et peut-être de décider d’un sujet de grande importance pour son avenir et son rôle au XXIsiècle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The debate could perhaps be launched, but I suspect it would not be possible to conclude the first reading.

Le débat pourrait peut-être commencer, mais je crains qu’il soit impossible de terminer la première lecture.


(1110) Mr. Bill Blaikie: Mr. Speaker, I hope the member across the way will have an opportunity to participate in this debate and perhaps express some of the concerns that he has already expressed about this particular idea.

À la lumière de ce que le député vient de dire, comment mon collègue répondrait-il à notre autre collègue? (1110) M. Bill Blaikie: Monsieur le Président, j'espère que le député d'en face aura l'occasion de participer à ce débat et d'exprimer peut-être certaines des préoccupations qu'il a déjà exprimées au sujet de cette idée.


In addition, I think that that debate might perhaps best be continued in a more national context.

Pour le reste, je pense que ce débat devrait par la suite être traité au plus vite dans un contexte plus national.


This, then, is the main challenge facing us for the year 2001: ensuring that the debate provides the best possible basis, and perhaps better than hitherto, for the work of the future Intergovernmental Conference, which will be held in 2004 at the latest.

Voilà donc l'enjeu essentiel de l'année 2001 : construire le débat de manière à préparer au mieux, et peut-être mieux qu'auparavant, les travaux de la future conférence intergouvernementale qui se tiendra au plus tard en 2004.


I will pick up on a theme presented earlier in the debate that perhaps because the salary level is low, which has been said by the Prime Minister time and time again and others in the House, the pension is abnormally high because the salary is abnormally low (1655) I suspect our remuneration package does more to bring mediocrity to the House than it does to bring a level of commitment and excellence we should all hope for.

Je vais revenir sur un argument qui a déjà été présenté au cours de ce débat et que le premier ministre et d'autres députés ont répété à maintes reprises à la Chambre, celui selon lequel les traitements anormalement peu élevés justifieraient peut-être des régimes de retraite anormalement généreux (1655) Je crois que notre régime de rémunération favorise plus la médiocrité à la Chambre qu'il ne lui confère le niveau d'engagement et d'excellence auquel nous devrions tous aspirer.


In any case, these projects would generate debate and perhaps lead to similar initiatives in other Member States.

Ils susciteront en tout cas le débat, et peut-être des initiatives similaires dans d'autres Etats membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate has perhaps' ->

Date index: 2021-12-01
w