Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument
Break free - The Guide to Quitting Smoking
Debate
Debates
Debates of the House of Commons
Guide a debate
Hansard
House of Commons Debates Official Report
Moderate a debate
Moderating a debate
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oration
Oversee a debate
Parliamentary debate
Perform debates
Public conduct of debates
Public consultation
Public debate
Public discussion
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates
Record of proceedings
Report of proceedings
Rhetoric
Speaking time
Take part in debates
The Guide to Quitting Smoking
Undertake debates
Undertake deliberations

Vertaling van "debate is quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


The Guide to Quitting Smoking [ Break free - The Guide to Quitting Smoking ]

Guide de renoncement au tabac [ Fumer, c'est fini! - Guide de renoncement au tabac ]




take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]




parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The debate and the public consultation carried out by the Commission [6] indicate that the European public is quite prepared and capable to enter into complex weighting of benefits against disadvantages, guided by fundamental values.

Le débat et la consultation publique engagée par la Commission [6] montrent que la population européenne est tout à fait disposée et apte à se lancer dans la mise en balance complexe des avantages et des inconvénients, à la lumière de valeurs fondamentales.


This is a nonsensical motion that we are debating today quite frankly for many of us in the House, and there are not too many of us probably because the motion is highly partisan and quite ridiculous.

Nous débattons aujourd'hui d'une motion qui, très franchement, n'a aucun sens pour nombre d'entre nous à la Chambre. Nous ne sommes pas très nombreux, probablement parce que cette motion part d'un esprit hautement sectaire et est tout à fait ridicule.


Mr. Gerald Keddy: Madam Speaker, I have listened to the Reform's debate and, quite frankly, it seems that we come around to this point every time where the Reform wants to take this wrecking ball approach to public policy debate.

M. Gerald Keddy: Madame la Présidente, j'ai écouté les interventions des réformistes dans le débat. Franchement, il semble qu'on en arrive toujours au même point chaque fois que les réformistes adoptent cette attitude destructrice dans un débat portant sur une politique d'intérêt public.


I think it was the belief of those on the other side who debated this in the other place — and they debated it quite thoroughly — that what they wanted to do when it comes to our flags, our national symbols, to acts of patriotism, to that sense of what it is to be a Canadian, is that we did not want that to be a legal obligation.

À mon avis, c'est ce que croyaient ceux qui en ont discuté à l'autre endroit — et ils en ont débattu à fond. Ils voulaient qu'en matière de drapeaux, de symboles nationaux, de manifestations de patriotisme, de sentiment d'appartenance au Canada, il n'y ait pas d'obligation juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let us acknowledge, though, that the situation of Iraq, which gave rise to this question and this debate, is quite specific and quite exceptional.

Reconnaissons aussi que la situation de l’Irak, qui a été à l’origine de cette question et de ce débat, est tout à fait particulière et exceptionnelle.


I have to say that, listening to this debate, I quite wonder whether some people ever intended that these resolutions should be implemented.

Je dois dire qu'à entendre ce débat, je me demande vraiment si certaines personnes ont jamais eu l'intention de voir ces résolutions mises en œuvre.


I do wish to take a harder line on this matter but I believe I should take account of the misgivings expressed in different quarters. In general, these concerns stem from confusing international negotiations on trade in services, on the one hand, with the attitudes and negotiations within the European Union on the control, regulation and deregulation of services, on the other hand. In my opinion, these two debates are quite different.

C'est bien mon intention, d'ailleurs, mais je crois qu'il faut le faire en tenant compte des craintes qui sont exprimées ici et là et qui, en général, sont le fruit d'une confusion entre la négociation internationale sur le commerce des services, d'une part, et les attitudes ou les négociations à l'intérieur de l'Union sur la réglementation, la régulation ou la dérégulation des services, d'autre part - j'estime que ces deux débats sont très différents.


Joking apart, I believe that the people of Europe who are following this debate are quite right to ask whether we in this House do not have more important things to do. We should leave things where they belong.

Ou bien ne le sont-elles pas ? Trêve de plaisanterie, je crois que les citoyens européens qui suivent cette discussion se demandent avec raison si nous n'avons des choses plus importantes à faire dans cette Assemblée, et si nous ne devrions pas laisser ces affaires à la place qui est la leur.


We are having this parallel debate in the United States over Iraq, but the Afghan debate is quite the opposite.

Il y a ce débat parallèle aux États-Unis sur l'Irak, mais celui sur l'Afghanistan va dans l'autre sens.


So I think you're going to find yourself in the middle of this debate for quite some time, if not at the centre of the debate in terms of finance.

Donc je pense que vous allez vous retrouver engagés dans ce débat pendant un bon bout de temps, sinon au coeur du débat même pour ce qui est des finances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate is quite' ->

Date index: 2023-03-17
w