Given the – supposed - impossibility of defining an objective place in which the securities account is to be located, and, therefore, given the impossibility of determining the applicable law, the Convention gives priority to parties’ freedom of choice in deciding which law will apply to the contracts.
Vu l’impossibilité, supposée, de définir un lieu objectif pour situer un compte titres et, partant, de déterminer le droit applicable, la Convention donne la priorité au libre choix des parties pour décider du droit qui s’appliquera aux contrats.