Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decide a point
Decide a question
Decide an issue
Decide on arranging funds
Decide on credit applications
Decide on granting funds
Decide on insurance appeals
Decide on insurance applications
Decide on insurance claims
Decide on insurance inquiry
Decide on investment applications
Decide on loan applications
Decide on mortgage applications
Decide on providing funds
Decide on transferring funds
Decider
Deciding dangerousness
Deciding game
Determine a point
Determine a question
Determine an issue
Dispose of an issue
Given that this
INSTRUMENT
To decide on a preponderance of evidence
Whether it will implement it in its national law.

Traduction de «deciding maybe » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
decide on insurance appeals | decide on insurance inquiry | decide on insurance applications | decide on insurance claims

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


decide on arranging funds | decide on granting funds | decide on providing funds | decide on transferring funds

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


decide on credit applications | decide on investment applications | decide on loan applications | decide on mortgage applications

prendre des décisions sur des demandes de prêt


decide an issue [ decide a question | decide a point | determine an issue | determine a question | determine a point | dispose of an issue ]

trancher une question [ trancher un point | statuer sur une question | statuer sur un point ]


A new poverty line : yes, no or maybe?

Nouvelles mesures de pauvreté : oui, non ou peut-être?


to decide on a balance of probabilities to find on a preponderance of evidence | to decide on a preponderance of evidence

statuer suivant la prépondérance de la preuve


Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Deciding dangerousness: policy alternatives for dangerous offenders [ Deciding dangerousness ]

La détermination de l'état dangereux : pour une nouvelle politique à l'égard des délinquants dangereux [ La détermination de l'état dangereux ]




the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions

le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Did the committee at all decide maybe to have something put in a preamble about that issue?

Le comité n'a-t-il pas pensé en glisser un mot dans un préambule?


But let's not write it in advance of hearing more, meeting aboriginal people, going to different communities and finding out what is different in the way of culture in Whitehorse from Edmonton or Toronto, and deciding maybe in the field we'll learn something more but we haven't lost what we have.

Mais ne le rédigeons pas avant d'avoir entendu davantage, d'avoir rencontré les autochtones, de nous être rendus dans diverses collectivités et d'avoir appris de première main ce qui diffère sur le plan culturel entre Whitehorse, Edmonton ou Toronto, et d'avoir appris davantage sur le terrain sans avoir perdu ce que nous avons ici.


Maybe you think don't worry too much because we're going to call an election in three months, so it's only going to be three months of lack of pay, or maybe it will be two and a half years or two years until the election, and maybe it is going to be longer than that afterwards, if we decide to do that.

Or, il pourrait ne pas y avoir d'élections avant encore deux ans ou deux ans et demi, et la suspension sans salaire pourrait même durer encore plus longtemps si le Sénat en décide ainsi.


– Mr President, as we have decided to vote, maybe you could indicate why so many amendments were ruled to be inadmissible.

– (EN) Monsieur le Président, comme nous avons décidé de voter, peut-être pourriez-vous nous indiquer pourquoi tant d’amendements ont été jugés irrecevables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, Denmark fulfils all the criteria to join the euro area according to the Treaty, but it is up to the Danish authorities, the Danish Parliament and maybe the Danish citizens in a referendum, to decide.

En réalité, le Danemark satisfait à tous les critères définis par le traité pour rejoindre la zone euro, mais il appartient aux autorités danoises, au Parlement danois, voire aux citoyens danois en cas de référendum, de décider.


What we're really trying to do here is to work out what the issues are around effective legislation and to try to sort out whether we want effective legislation that means the intended social effects are achieved and the problem solved, or trying to decide maybe whether we want symbolic legislation rather than actually achieving the changes we're after.

Ce que nous cherchons réellement à faire ici, c'est cerner les enjeux entourant une législation efficace et décider si nous voulons une législation efficace produisant les effets sociaux désirés et réglant le problème, ou bien si nous voulons une législation symbolique plutôt que de réellement produire les changements visés.


We all decided to go for the so-called quick start projects – on security infrastructure, on the one hand, and on the other hand, on schools in particular, because this is an area where everybody can see, feel and maybe even smell that there is hope, that we want to instil hope, and that freedom of access and movement is indeed one of the necessary conditions, because otherwise economic development will not be able to take off.

Nous avons tous décidé de soutenir ces projets de lancement rapides – sur l'infrastructure de sécurité, d'une part, et sur les écoles en particulier, d'autre part, car c'est un domaine où tout le monde peut voir, sentir, voire ressentir que l'espoir existe, que nous souhaitons insuffler l'espoir, et que la liberté d'accès et de circulation est effectivement une des conditions préalables, car autrement le développement économique ne pourra pas décoller.


Article 21(2) of Directive 90/539/EEC sets out certain matters that are to be taken into account when deciding whether or not a third country or part thereof maybe included in the list of third countries from which poultry and hatching eggs may be imported into the Community, such as the state of health of poultry, the regularity and rapidity of the supply of information by a third country relating to the existence of certain contagious animal diseases, including avian influenza and Newcastle disease and the rules for animal disease p ...[+++]

L'article 21, paragraphe 2, de la directive 90/539/CEE énonce certains éléments à prendre en compte pour déterminer si un pays tiers ou une partie de pays tiers peut être inscrit sur la liste des pays tiers au départ desquels il est autorisé d'importer des volailles et des œufs à couver dans la Communauté; il mentionne, entre autres, l'état sanitaire des volailles, la régularité et la rapidité des informations fournies par un pays tiers en ce qui concerne la présence, sur son territoire, de maladies contagieuses des animaux, y compris l'influenza aviaire et la maladie de Newcastle, et la réglementation du pays tiers concerné en matière ...[+++]


It wasn't clear in their recommendation, but Madame L'Heureux-Dubé was saying let the advisory committee decide; maybe they will come up with a clear person, that “It's clearly this person who we need to recommend to the Prime Minister”.

Sa recommandation à ce sujet n'était pas claire, mais Mme L'Heureux-Dubé a indiqué qu'il faudrait laisser au comité consultatif le soin de prendre cette décision; il se pourrait que les membres du comité s'entendent d'emblée sur une personne, dont ils recommanderaient la nomination au premier ministre.


Finally, there is one thing that I am glad to see you did not manage to do, and that is to decide the locations – mathematically, Italian style – of the agencies, maybe removing the possibility of locating the Food Agency in Parma and giving it to Helsinki instead.

Enfin, il y a une chose que vous n'êtes pas parvenus à faire - et je m'en réjouis -, c'est la distribution - selon une méthode digne de la "première république" italienne - des agences ; ce qui a supprimé la possibilité d'attribuer l'agence alimentaire à Helsinki, ou peut-être à Parme.


w