Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decision-makers took part " (Engels → Frans) :

He went and did an examination under oath, and then the decision-maker took a paper review.

Après l'examen sous serment, le décideur pouvait effectuer une révision à partir des documents.


Together with the EASO and in cooperation with the European External Action Service, the Commission and Member States should ensure that the legal and social situation of LGBTI persons in countries of origin is documented systematically and that such information is made available to asylum decision-makers as part of Country of Origin Information (COI);

de concert avec le BEAA et le Service européen pour l'action extérieure, la Commission et les États membres devraient veiller à ce que la situation juridique et sociale des personnes LGBTI dans leur pays d'origine soit systématiquement consignée et que ces informations soient mises à la disposition des personnes chargées de statuer sur les demandes d'asile, dans le cadre des informations sur le pays d'origine;


(iii) Together with the EASO and in cooperation with the European External Action Service, the Commission and Member States should ensure that the legal and social situation of LGBTI persons in countries of origin is documented systematically and that such information is made available to asylum decision-makers as part of Country of Origin Information (COI);

iii) de concert avec le BEAA et le SEAE, la Commission et les États membres devraient veiller à ce que la situation juridique et sociale des personnes LGBTI dans leur pays d'origine soit systématiquement consignée et que ces informations soient mises à la disposition des personnes chargées de statuer sur les demandes d'asile, dans le cadre des informations sur le pays d'origine;


(2) If the decision maker decides under paragraph 52(1)(b) that the designated project is not likely to cause significant adverse environmental effects referred to in subsection 5(2), or the Governor in Council decides under paragraph 52(4)(a) that the significant adverse environmental effects referred to in that subsection that the designated project is likely to cause are justified in the circumstances, the decision maker must establish the conditions — that are directly linked or necessarily incidental to the exercise of a power or performance of a duty or function by a federal authority that would permit a designated project to be carried out, in wh ...[+++]

(2) Dans le cas où il décide, au titre de l’alinéa 52(1)b), que la réalisation du projet désigné n’est pas susceptible d’entraîner des effets environnementaux visés au paragraphe 5(2) qui sont négatifs et importants ou dans le cas où le gouverneur en conseil décide, en vertu de l’alinéa 52(4)a), que les effets environnementaux visés à ce paragraphe négatifs et importants que la réalisation du projet est susceptible d’entraîner sont justifiables dans les circonstances, le décideur fixe les conditions — directement liées ou nécessairement accessoires aux attributions que l’autorité fédérale doit exercer pour permettre la réalisation en tout ou en partie du pro ...[+++]


7. Considers that the general public are increasingly concerned about respect for fundamental rights and about their protection and promotion, as demonstrated by the mobilisation in relation to, and greater attention devoted to, cases of violations, abuses or inequalities, both in everyday life and in symbolic or well-known cases, thanks in part to the better circulation of information with the aid of new technologies, social networks and the media; recalls that any violation, abuse or inequality is detrimental to democracy and the rule of law, as well as to the confidence of citizens in institutions and their representatives, particularly ...[+++]

7. estime que les citoyens sont de plus en plus attachés au respect, à la protection et à la promotion des droits fondamentaux, comme le démontre la mobilisation autour des violations, des abus ou des inégalités, tant dans la vie quotidienne que dans des cas symboliques ou bien connus, et l'attention accrue dont ces phénomènes font l'objet, grâce notamment à la meilleure circulation de l'information que permettent les nouvelles technologies, les réseaux sociaux et les médias; rappelle que toute violation, tout abus ou toute inégalité porte préjudice à la démo ...[+++]


7. Considers that the general public are increasingly concerned about respect for fundamental rights and about their protection and promotion, as demonstrated by the mobilisation in relation to, and greater attention devoted to, cases of violations, abuses or inequalities, both in everyday life and in symbolic or well-known cases, thanks in part to the better circulation of information with the aid of new technologies, social networks and the media; recalls that any violation, abuse or inequality is detrimental to democracy and the rule of law, as well as to the confidence of citizens in institutions and their representatives, particularly ...[+++]

7. estime que les citoyens sont de plus en plus attachés au respect, à la protection et à la promotion des droits fondamentaux, comme le démontre la mobilisation autour des violations, des abus ou des inégalités, tant dans la vie quotidienne que dans des cas symboliques ou bien connus, et l'attention accrue dont ces phénomènes font l'objet, grâce notamment à la meilleure circulation de l'information que permettent les nouvelles technologies, les réseaux sociaux et les médias; rappelle que toute violation, tout abus ou toute inégalité porte préjudice à la démo ...[+++]


For bigger projects, the large-scale projects subject to in-depth studies or review boards, it often happens that two, three or four federal decision-makers take part in the same project.

Pour les plus gros projets, les projets d'envergure assujettis à des études approfondies ou à des commissions d'examen, il arrive souvent que deux, trois ou quatre décideurs fédéraux participent au même projet.


After the ÖVP joined the government in 1986, I took part in all the negotiations on the respective coalition government programmes, played a role of some importance in such negotiations in the fields of employment and social affairs and health, and was among the decision-makers responsible for formulating the government’s programme of work.

De plus, depuis 1986 et l'arrivée au pouvoir de l'ÖVP, j'ai participé à toutes les négociations des programmes gouvernementaux de la coalition et joué un rôle non négligeable dans les discussions relatives aux affaires sociales et au travail ainsi qu'à la santé et dans la définition du programme de travail du gouvernement.


A full list of the political decision-makers taking part in the "Spring Day" can be found at:

Une liste complète des responsables politiques participant au Printemps de l'Europe se trouve sur le site suivant :


Our strategic research programs — not just Pathways but other ones at the Canadian Institutes of Health Research — are more and more requiring the incorporation of knowledge users and decision makers as part of research teams, so that they're not just purely academic people but include the end-users of the knowledge.

Nos programmes stratégiques de recherche — pas seulement les Voies de l'équité, mais aussi d'autres programmes des Instituts canadiens de recherche en santé — exigent de plus en plus souvent l'intégration d'utilisateurs du savoir et de décideurs dans les équipes de recherche, de manière à ce qu'elles ne soient pas composées uniquement d'universitaires et qu'elles comprennent des personnes qui utiliseront les connaissances acquises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision-makers took part' ->

Date index: 2023-01-30
w