The Commission’s task should be one of assessment, dissemination, and synthesis aimed at ensuring that representation can truly reflect the European population at every level, and in every Member State, in decision-making centres (be they of a corporate, elective, or executive nature) and in the European institutions.
La Commission est appelée à effectuer un travail d'évaluation, de diffusion et de synthèse pour faire en sorte que la population européenne soit véritablement représentée à tous les niveaux, dans tous les pays de l'Union, là où les décisions sont prises (entreprises, mandats électifs ou postes exécutifs) et dans les institutions européennes.