Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delegations said they favoured » (Anglais → Français) :

Concerning data-poor stocks, many delegation said they would prefer a case by case approach based on the existing total allowable catches (TACs).

En ce qui concerne les stocks au sujet desquels les données sont insuffisantes, de nombreuses délégations ont indiqué qu'elles préféreraient une approche au cas par cas sur la base des totaux admissibles de captures (TAC) existants.


As to chaptalisation, a large number of delegations said they favoured this oenological practice which was associated with climatic conditions.

Concernant la chaptalisation, de nombreuses délégations ont rappelé leur attachement à cette pratique œnologique liée à des considérations climatiques.


When solutions are proposed to us, we will vote in favour of those solutions, even if – I agree with what has been said they are slow in coming and even if they have had to be extracted by means of the positions adopted both within the European Parliament and among ministers.

À partir du moment où on nous propose des réponses, nous voterons en faveur de ces réponses, même si – je m’associe à ce qui a été dit – ces réponses sont bien tardives et s’il a fallu les arracher à la fois par les prises de position exprimées au sein du Parlement européen et, également, par les prises de position des ministres.


I was also glad, and I thank him for this, that he said that the reason for this short report was because, quite correctly, the major stakeholders had both said they were in favour of this common position, leading the Council to support it.

Je suis également ravi, ce dont je le remercie, qu’il ait déclaré que la raison de ce rapport succinct réside dans ce que, à fort juste titre, les principales parties prenantes avaient toutes deux déclaré être favorables à cette position commune, ce qui a amené le Conseil à la soutenir.


The German and Finnish delegations said they were open to putting surplus rye stocks on the market.

Les délégations allemande et finlandaise ont signalé leur ouverture concernant la mise sur le marché de seigle issu des surplus.


This poll shows that support amongst Swiss citizens has fallen since October 2004 when 69% of those polled said they would vote in favour.

Ce sondage montre que le oui est en déclin depuis octobre 2004, moment où 69 % des personnes sondées déclaraient vouloir approuver la signature.


The Swedish, Netherlands and Spanish delegations said they intended to abstain.

Les délégations suédoise, néerlandaise et espagnole ont annoncé leur intention de s'abstenir à cette occasion.


Furthermore, 20 Members of the European Parliament were in the EU delegation and I believe that they said they were satisfied with the way everything was organised.

D'ailleurs, vingt membres de cette honorable Assemblée ont fait partie de la délégation européenne et je crois qu'ils se sont dits satisfaits à cet égard.


While agreeing to the remainder of the compromise, the Belgian, Danish, Luxembourg and Netherlands delegations said they were voting against the part of it concerning the milk quota increase for Italy and the accompanying statement; the Danish delegation also voted against the solution proposed for beef and veal, the Greek delegation was opposed to the measures decided on for durum wheat and the Portuguese delegation came out against the solution adopted for dried fodder.

Tout en étant d'accord avec le restant de la solution de compromis, les délégations belge, danoise, luxembourgeoise et néerlandaise ont déclaré voter contre la partie du compromis concernant l'augmentation du quota laitier pour l'Italie et la déclaration qui l'accompagne ; la délégation danoise a également voté contre la solution proposée pour le secteur de la viande bovine, la délégation hellénique s'est déclarée opposée aux mesures décidées pour le blé dur ; la délégation portugaise s'est prononcée contre la solution retenue pour les fourrages séchés.


The first thing to be said in favour of the measures proposed and the amendments designed to improve them, is that they are transitional measures and do not adversely affect formal equality, since they are only intended to correct inequalities in the sphere of signing on workers, promoting them and developing their careers, and the preference is of a temporary nature.

On peut avancer tout d'abord que les mesures proposées et les amendements visant à les améliorer sont des mesures de caractère transitoire qui ne portent nullement atteinte à l'égalité formelle puisqu'il s'agit seulement de corriger les inégalités en matière d'engagement, de promotion et de déroulement de la carrière et que la priorité revêt un caractère temporaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegations said they favoured' ->

Date index: 2021-05-28
w