Legal requirements | Article 5 establishes a general system of protection by prohibiting the deliberate killing or capture of birds, the deliberate destruction or damage of nests and eggs, the taking and keeping of eggs, the deliberate disturbance of birds particularly during the period of breeding and rearing of young, and the keeping of specimen of species which are not allowed to be hunted.
Exigences juridiques | L'article 5 établit un régime général de protection interdisant la mise à mort ou la capture intentionnelles des oiseaux, la destruction ou la détérioration intentionnelles des nids et des œufs, le ramassage des œufs et leur détention, la perturbation intentionnelle des oiseaux, notamment durant la période de reproduction et de dépendance, et la détention d’oiseaux appartenant à des espèces dont la chasse n'est pas autorisée.