The private dentists lobbied the Devine government to get rid of the children's dental plan, because not only were they missing out on working on kids' teeth during the ages of five to sixteen, but when the children then went into the private system, their teeth were in good shape, and you can't make money on kids who don't have cavities and other needs.
Les dentistes du secteur privé ont fait des pressions auprès du gouvernement Devine pour qu'on supprime ce régime d'assurance dentaire à l'intention des enfants car non seulement ils ne pouvaient pas compter sur les enfants comme patients entre 5 ans et 16 ans mais, à partir de l'âge de 16 ans, quand ils allaient chez le dentiste, les enfants ayant de bonnes dents, sans caries ou autres besoins, ce n'étaient pas très payant pour les dentistes.