Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
715 Comm Sqn Det Lac St-Denis
715 Communication Squadron Detachment Lac St-Denis
Acquisition of arms
Armed forces captain
Arms policy
Arms sales
Arms trade
Arms trafficking
Arms transfers
Army captain
CFS Lac-Saint-Denis
Canadian Forces Station Lac-Saint-Denis
Captain armed forces
Captain armed services
Carrying of arms
Clamp arm
Clamping arm
Deny EI benefits
Deny UI benefits
Deny employment insurance benefits
Deny unemployment insurance benefits
Denying quarter
Floater roll arm
Floater roller arm
Grab arm
Grabbing arm
Grapple arm
Gripper arm
Holding arm
Idle roll arm
Idle roller arm
Permit to carry arms
Personal weapon
Possession of arms
Practice of denying quarter

Vertaling van "deny arms " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
deny employment insurance benefits [ deny unemployment insurance benefits | deny EI benefits | deny UI benefits ]

refuser des prestations d'assurance-emploi [ refuser des prestations d'assurance-chômage ]


denying quarter | practice of denying quarter

déni de quartier


Canadian Forces Station Lac-Saint-Denis [ CFS Lac-Saint-Denis ]

Station des Forces canadiennes Lac-Saint-Denis [ SFC Lac-Saint-Denis ]


715 Communication Squadron Detachment Lac St-Denis [ 715 Comm Sqn Det Lac St-Denis ]

Détachement du 715e Escadron des communications, Lac St-Denis [ Dét 715 E Comm Lac St-Denis ]


clamp arm | clamping arm | grab arm | grabbing arm | grapple arm | gripper arm | holding arm

bras de préhension | bras préhenseur


arms trade [ arms sales | arms trafficking | arms transfers(UNBIS) ]

commerce des armes [ trafic d'armes | vente d'armes ]




floater roll arm | floater roller arm | idle roll arm | idle roller arm

bras de rouleau mobile


personal weapon [ acquisition of arms | carrying of arms | permit to carry arms | possession of arms ]

arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]


armed forces captain | captain armed forces | army captain | captain armed services

capitaine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Member States shall deny permission to any aircraft to take off from, land in or overfly their territory, if they have information that provides reasonable grounds to believe that the aircraft contains items the supply, sale, transfer, or export of which is prohibited under this Decision, including the provision of armed mercenary personnel, except in the case of an emergency landing.

Les États membres interdisent à tout aéronef de décoller de leur territoire, de le survoler ou d'y atterrir s'ils disposent d'informations autorisant raisonnablement à penser qu'il y a à bord des articles dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits par la présente décision, y compris des mercenaires armés, sauf en cas d'atterrissage d'urgence.


According to a May 21, 2010, statement by the Special Representative of the Secretary General for Children and Armed Conflict, Innocent Zimurinda has been involved in the arbitrary execution of child soldiers, including during operation Kimia II. According to the same statement, he denied access by the UN Mission in the DRC (MONUC) to screen troops for minors.

Selon une déclaration faite le 21 mai 2010 par la Représentante spéciale du secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé, Innocent Zimurinda a été impliqué dans l'exécution arbitraire d'enfants soldats, y compris pendant l'opération Kimia II. Selon la même déclaration, il a refusé que la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) inspecte ses troupes à la recherche de mineurs.


The governments denied that merchant seamen were the “fourth arm of the fighting services” or the “fourth arm of the armed forces” as they were called during the war.

On a démenti qu'ils étaient la «Quatrième arme des Forces de combat» ou la «Quatrième arme des Forces armées», comme on les appelait pendant la guerre.


Another one of the most debated provisions of Bill C-24 is the one that revokes citizenship from dual citizens who were members of an armed force or an organized armed group engaged in armed conflict against Canada and which would deny citizenship to permanent residents involved in the same actions. Simply put, those who would betray Canada or take up arms against an armed force in this country would indeed forfeit their right to hold Canadian citizenship.

Une autre disposition parmi les plus chaudement discutées du projet de loi C-24 est celle qui révoque la citoyenneté de personnes qui ont une double citoyenneté qui ont été membres d'une force armée ou d'un groupe armé organisé engagés dans un conflit armé avec le Canada, comme ce serait le cas pour les résidents permanents qui ont fait la même chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The government would be able to revoke citizenship from dual citizens and deny it to permanent residents who have served as a member of an armed force or organized armed group engaged in armed conflict with Canada, or those convicted of terrorism, high treason, treason or specific spying offences, depending on the sentence imposed.

Le gouvernement pourrait retirer la citoyenneté à des personnes qui ont une double citoyenneté et la refuser à des résidents permanents qui ont fait partie d'une force armée ou d'un groupe armé organisé engagés dans un conflit armé avec le Canada ou condamnés pour terrorisme, haute trahison ou certaines infractions d'espionnage, selon la peine imposée.


Finally, it would provide the authority to revoke Canadian citizenship from dual citizens who are members of an armed force or organized armed group engaged in armed conflict against our country, Canada, and to deny citizenship to permanent residents involved in the same actions.

Enfin, le projet de loi confère le pouvoir de révoquer la citoyenneté canadienne de ceux qui ont la double citoyenneté et qui sont membres d'une force armée ou d'une organisation armée en conflit armé contre le Canada, ainsi que de refuser la citoyenneté aux résidents permanents qui participent à ces mêmes activités.


According to a May 21, 2010, statement by the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, Innocent Zimurinda has been involved in the arbitrary execution of child soldiers, including during operation Kimia II. According to the same statement, he denied access by the UN Mission in the DRC (MONUC) to screen troops for minors.

Selon une déclaration faite le 21 mai 2010 par la Représentante spéciale du secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé, Innocent Zimurinda a été impliqué dans l'exécution arbitraire d'enfants soldats, y compris pendant l'opération Kimia II. Selon la même déclaration, il a refusé que la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) inspecte ses troupes à la recherche de mineurs.


2. Member States shall deny permission to any aircraft to take off from, land in or overfly their territory, if they have information that provides reasonable grounds to believe that the aircraft contains items the supply, sale, transfer, or export of which is prohibited under this Decision, including the provision of armed mercenary personnel, except in the case of an emergency landing’.

2. Les États membres interdisent à tout aéronef de décoller de leur territoire, de le survoler ou d'y atterrir s'ils disposent d'informations autorisant raisonnablement à penser qu'il y a à bord des articles dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits par la présente décision, y compris des mercenaires armés, sauf en cas d'atterrissage d'urgence».


According to a 21 May 2010 statement by the Special Representative of the Secretary General for Children and Armed Conflict he has been involved in the arbitrary execution of child soldiers, including during operation Kimia II, and denied access to the UN Mission in the DRC (MONUC) when it wanted to screen troops for minors.

Selon une déclaration faite le 21 mai 2010 par le Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés, il a été impliqué dans l’exécution arbitraire d’enfants soldats, y compris pendant l’opération Kimia II, et il a refusé que la Mission de l’Organisation des Nations Unies en RDC (MONUC) inspecte ses troupes à la recherche de mineurs.


Mr. Speaker, by appointing as head of the public service the Liberals' former deputy finance minister, someone who always vehemently denied that the fiscal imbalance even existed, is the Prime Minister not revealing what he really intends to do about the fiscal imbalance, which it to deny that it exists, fold his arms and break his promise to Quebeckers?

Monsieur le Président, en nommant à la tête de la fonction publique l'ex-sous-ministre des Finances des libéraux, quelqu'un qui a toujours nié avec véhémence l'existence même du déséquilibre fiscal, le premier ministre ne révèle-t-il pas ses véritables intentions face au déséquilibre fiscal, soit nier son existence, se croiser les bras et briser la promesse faite aux Québécois et aux Québécoises?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deny arms' ->

Date index: 2025-01-27
w