B. Whereas the point of departure for reforming the Common Fisheries Policy should be, within the framework of an integrated coastal management approach, a clear medium and long term vision of the fisheries sector in the EU,
B. considérant que le point de départ de la réforme de la politique commune de la pêche devrait être, dans le cadre d'une approche d'aménagement intégré des zones côtières, une vision claire, à moyen et à long terme, du secteur de la pêche dans l'Union européenne,