Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derivatives typically concern much bigger » (Anglais → Français) :

In contrast, OTC derivatives typically concern much bigger contracts (around €200 000 000 per trade) that allow customisation of their legal and economic terms and conditions.

Les produits dérivés négociés de gré à gré portent, quant à eux, généralement sur des contrats beaucoup plus importants (de l’ordre de 200 000 000 euros par transaction), dont les conditions et modalités juridiques et économiques sont établies en fonction des besoins.


It is a much bigger problem which goes to the care and the concern for the environment.

C'est un problème d'une envergure beaucoup plus grande qui met en cause la préoccupation pour l'environnement.


Mr. Lou Sekora: I'm from British Columbia, and the fact is if you had planes coming to Vancouver and advertised the train trip through the Rockies—and they're just beautiful; it is really, really beautiful country—you could do a tremendous amount of business, a much bigger business, as far as tourism is concerned.

M. Lou Sekora: Je suis de la Colombie-Britannique, et le fait est que s'il y avait des avions qui venaient à Vancouver et qu'on faisait de la publicité sur les voyages en train dans les Rocheuses—et ces montagnes sont magnifiques; elles sont vraiment magnifiques; le paysage est vraiment superbe—on pourrait faire de bien meilleures affaires sur le plan du tourisme.


74. Is concerned that the negative spillover effects of harmful tax practices by some MNCs seem to be far more significant on developing countries than on developed countries , as the former derive a greater proportion of their revenue from corporate tax and have weaker public finance systems, regulatory environments and administrative capacity to ensure tax compliance and tackle these harmful tax practices; notes that the IMF suggests that developing countries lose in relative terms three times as much revenue to aggressi ...[+++]

74. s'inquiète de ce que les retombées négatives des pratiques fiscales dommageables de certaines multinationales semblent toucher plus profondément les pays en développement que les pays développés , les premiers tirant une part plus importante de leurs recettes de l'impôt sur les sociétés, leurs services financiers publics, environnement réglementaire et capacité administrative étant trop insuffisants pour veiller au paiement de l'impôt et lutter contre ces pratiques fiscales dommageables; observe que, selon le FMI , l'optimisation ...[+++]


On the one hand, authorship and intellectual property of researchers and their organisations have to do with recognition as the first to have made a scientific discovery or finding, typically through authorship of a publication. On the other hand, they concern recognition of the creative process and potential (shared) economic rights derived from it, where new findings may give rise to innovations and inventions for which a patent may then be sought.

Par la notion de qualité d'auteur et de propriété intellectuelle des chercheurs et de leurs organisations, il faut entendre, d’une part, la reconnaissance d’avoir effectué une découverte scientifique ou d’en avoir eu connaissance en premier, habituellement documentée au moyen d’un travail d’auteur dans une publication et, d’autre part, la reconnaissance du processus créatif ainsi que, le cas échéant, les droits d’exploitation (totale ou partielle) issus de ce processus, au cours duquel des innovations et des découvertes sont peut-être nées de nouvelles connaissances et font souvent l’objet d’une demande de protection par brevet.


This is of particular importance for institutions such as hospitals and restaurants, where machines use much bigger loads, have higher temperatures, and are cycling through much faster than those we would typically find in our household machines.

Cela est particulièrement crucial pour des établissements comme les hôpitaux et les restaurants, où les appareils ont une capacité bien plus importante, fonctionnent à plus haute température et ont un cycle beaucoup plus rapide que les appareils ménagers.


Concerning teachers, they count as part of the infrastructure, so teachers are also provided by Member States. English teachers, for example, are provided by the United Kingdom; in other words, the burden for bigger languages is correspondingly much higher.

Pour ce qui est des enseignants, ils sont considérés comme faisant partie de l’infrastructure et sont par conséquent fournis également par les États membres. Les professeurs d’anglais, par exemple, sont fournis par le Royaume-Uni.


The difference in the size of the fine then and now is explained by the much bigger size of the markets concerned, longer duration and three companies concerned in 2008 case.

La différence entre le montant de l’amende infligée à l’époque et celui de l'amende actuelle s'explique par la taille des marchés en cause, beaucoup plus vastes, la durée de l'infraction, plus longue, et par les trois entreprises impliquées dans l'affaire de 2008.


Groups working on public health inequalities in China are rightly concerned that, since prices of patented drugs are typically much higher than for generic versions, any price inflation will hurt the poorest hardest.

Les groupes travaillant sur la question des inégalités en matière de santé publique en Chine craignent à juste titre que, les prix des médicaments brevetés étant généralement nettement supérieurs à ceux des versions génériques, les personnes les plus démunies soient le plus durement touchées par toute hausse des prix.


At the moment signs are apparent on both the Greek and Turkish sides, with effects evident also on the Cypriot side. We should allow these countries some time before we start systematically highlighting the small incidents which may ultimately stop us from seeing the bigger picture which, after all, is much more important than these small incidents. It would be politically more responsible at this time to try and reduce the tensions. We must therefore particularly support the efforts which the authorities of the two countries have been making, ...[+++]

J’estime qu’il y a en ce moment des signaux des deux côtés, dans le cas grec et turc, qui se répercutent aussi sur Chypre, et que nous devons leur accorder un peu de temps au lieu de souligner systématiquement les petits incidents de parcours qui, au fond, peuvent constituer l’arbre qui cache la forêt ; je pense que la forêt est bien plus importante que ces incidents et qu’il serait politiquement plus responsable, en ce moment, de jouer avec les facteurs de réduction et en particulier de soutenir les efforts que les autorités des deux pays, notamment au niveau de leur ministre respectif des Affaires étrangères, ont entrepris en vue d’év ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derivatives typically concern much bigger' ->

Date index: 2022-01-15
w