Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "describes and i hope my earlier " (Engels → Frans) :

As I sought to reflect in my initial answer, we wholly condemn actions which are taken towards inciting the kind of terrorism and acts of violence which he describes and I hope my earlier remarks reflect the seriousness with which we regard this problem.

Comme ma réponse initiale tentait de le montrer, nous condamnons totalement les actions visant à inciter le genre d’actes terroristes et violents décrits par le député et j’espère que ma remarque précédente reflète le sérieux avec lequel nous considérons ce problème.


I would suggest that no member of the committee had what Senator Wallace described as a preoccupation " about wanting to spare convicted marijuana growers who intend to traffick their product from serving time in jail" . In light of my earlier remarks, I hope senators understand that this was not the position of the committee.

Je crois qu'aucun membre du comité n'avait ce que le sénateur Wallace a qualifié de souci « d'éviter aux producteurs de marijuana reconnus, qui ont l'intention de faire le trafic de ce produit, de se


I would like to conclude by thanking Parliament again for this debate, confirming what I said in my earlier speech, in reply to Mr Jarzembowski, Mr Simpson and Mr Blokland, as regards the commitment I am making today as Commissioner for Transport – and I hope to be able to do so again as future Commissioner for Transport – concerning the codecision procedure for matters relating to the issue of slots.

Je voudrais conclure en remerciant une nouvelle fois le Parlement pour ce débat, qui confirme ce que j’ai dit tout à l’heure dans ma précédente intervention, en réponse à MM. Jarzembowski, Simpson et Blokland, concernant l’engagement que je prends aujourd’hui, en tant que commissaire aux transports - et j’espère le prendre encore une fois en tant que commissaire aux transports -, en faveur d’une procédure de codécision pour les questions relatives aux créneaux horaires.


What I described in my earlier speech was a story of declining ambition, from the most absolute proposals to conventional measures, to a package of measures from which only two, the most modest of them, are selected.

Ce que j’ai décrit dans mon intervention précédente, c’est un exemple de baisse d’ambition, des propositions les plus absolues à des mesures conventionnelles, à un paquet de mesures dont seules deux, les plus modestes, sont retenues.


The Presidency also secured Member States’ agreement at the 8 November ECOFIN Council on a package of further proposals for improvements in financial management and control, known as I described in my earlier answer as the roadmap, which the Commission has put forward.

La présidence a également obtenu l’accord des États membres lors du Conseil «Écofin» du 8 novembre sur un paquet de propositions supplémentaires - connues sous l’appellation de feuille de route, comme je l’ai mentionné dans ma réponse précédente -présentées par la Commission qui visent à améliorer la gestion et le contrôle financiers.


I hope my earlier answers in the House have demonstrated that the government is actively pursuing those solutions.

J'espère que mes réponses précédentes à la Chambre ont démontré que le gouvernement s'emploie à trouver des solutions.


My Group has tabled amendments to get rid of the counter-productive demands I have just described and I hope that these amendments will be adopted.

Mon groupe a déposé des amendements pour éliminer les demandes contre-productives décrites ci-dessus et j'espère que ces amendements seront adoptés.


Senator Graham: Honourable senators, as I said in my earlier statement, it is hoped that President Milosevic will - and I choose these words deliberately - come to his senses and understand that the rest of the world means business; that NATO is serious and that Canada, as a part of NATO, will see this matter through to the end.

Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, comme je l'ai dit tout à l'heure, il faut espérer que le président Milosevic - et je pèse mes mots - reviendra à la raison et comprendra que le reste du monde est sérieux, que l'OTAN ne plaisante pas et que le Canada, en tant que membre de l'OTAN, ira jusqu'au bout dans cette entreprise.


The file referred to by the acting chair of the security intelligence review committee was not about an investigation of a political party but rather about the possibility that a foreign government had made contributions in a way that was not appropriate (1425) Therefore, I hope my hon. friend, if he raises the subject again, will describe the matter correctly.

Le dossier auquel a fait allusion le président intérimaire du Comité de surveillance des activités du renseignement de sécurité ne portait pas sur une enquête menée sur un parti politique, mais sur la possibilité qu'un gouvernement étranger ait fait des contributions de façon inappropriée (1425) J'espère que le député se renseignera mieux, si jamais il soulève de nouveau la question.


I hope with a newcomer's vantage point, my earlier life experience and from my participation as deputy chair of the Standing Senate Committee on National Security and Defence that I can offer some useful thoughts and also seek some much needed advice.

J'espère vous livrer ici quelques réflexions utiles à partir de mon point de vue de néophyte, de mon expérience de vie et de ma participation, à titre de vice-présidente, aux travaux du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense.




Anderen hebben gezocht naar : which he describes and i hope my earlier     senator wallace described     hope     earlier     what i said     i hope     what i described     described     hope my earlier     have just described     said     hoped     will describe     describes and i hope my earlier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'describes and i hope my earlier' ->

Date index: 2022-07-23
w