Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deserve closer attention " (Engels → Frans) :

Nevertheless, the wording does reveal a few aspects that deserve closer attention.

Il n'en demeure pas moins que le texte révèle certains aspects qui méritent que l'on s'y attarde.


I do not know how we could make it any clearer that the kind of omnibus bills the government has been introducing for the past three years distort the democratic process and force members of Parliament to vote on bills that have a lot of flaws and deserve closer attention.

Je ne sais pas comment on pourrait démontrer plus clairement la manière dont les projets de loi omnibus, tels que présentés par le gouvernement depuis trois ans, distordent le processus démocratique et font en sorte que les députés de la Chambre doivent voter sur des projets de loi qui ont énormément de failles et qui mériteraient d'être étudiés de façon plus attentive.


Before proceeding to a closer examination of some of the problematic areas of the Directive's implementation, one other general issue deserves attention, which is that of the general level of compliance with data protection law in the EU and the related question of enforcement.

Avant de procéder à un examen plus approfondi de quelques-uns des aspects de la mise en oeuvre de la directive qui posent problème, une autre question générale mérite qu'on s'y attarde quelque peu, à savoir le niveau général de respect de la législation sur la protection des données dans l'UE et la question qui y est liée de sa mise en application.


Trends have been identified and they deserve closer reflection and attention.

Cela dit, des tendances ont été décelées et méritent plus de réflexion et d'attention.


Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, this motion on the Resolution on Water Management in the OSCE Area is an important motion that deserves closer attention.

L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, cette motion portant sur la Résolution sur la gestion de l'eau dans l'espace géographique de l'OSCE est une motion importante qui mérite davantage d'attention.


A common methodological guide was adopted for all Objective 3 CSF programmes. This guide identifies which aspects deserve closer attention and lists common indicators for the different operational programmes.

Adoption d'un guide méthodologique commun au CCA objectif 3, qui identifie les aspects à traiter plus en détail et les indicateurs communs aux différents programmes opérationnels.


A common methodological guide was adopted for all Objective 3 CSF programmes. This guide identifies which aspects deserve closer attention and lists common indicators for the different operational programmes.

Adoption d'un guide méthodologique commun au CCA objectif 3, qui identifie les aspects à traiter plus en détail et les indicateurs communs aux différents programmes opérationnels.


We are seeing trafficking in human beings, the genuine social exclusion of millions of illegal immigrants and the despair that this situation generates deserves closer attention.

La traite des êtres humains est une réalité, de même que l'exclusion sociale de millions de clandestins. Leur désespoir mérite la plus grande attention.


Before proceeding to a closer examination of some of the problematic areas of the Directive's implementation, one other general issue deserves attention, which is that of the general level of compliance with data protection law in the EU and the related question of enforcement.

Avant de procéder à un examen plus approfondi de quelques-uns des aspects de la mise en oeuvre de la directive qui posent problème, une autre question générale mérite qu'on s'y attarde quelque peu, à savoir le niveau général de respect de la législation sur la protection des données dans l'UE et la question qui y est liée de sa mise en application.


I would also like to draw to your attention, the case of the number of individuals who play a very important role at the political level and who deserve closer observation.

Je voudrais également attirer votre attention, messieurs, sur le cas d'autres personnes qui ont un rôle très important à jouer au niveau politique et qui méritent d'être observées de plus près.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deserve closer attention' ->

Date index: 2023-08-07
w