Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above mentioned
Above mentioned amount
Above mentioned sum
Affectionless psychopathy Institutional syndrome
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Despite
Despite a lack of evidence of
Despite anything in this Part
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Public Audience Mention
Public Mention
The Prime Minister

Vertaling van "despite mentioning " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné




despite anything in this Part

malgré les autres dispositions de la présente partie




Public Audience Mention | Public Mention

mention spéciale du public


above mentioned amount | above mentioned sum

somme précie


Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


A rare genetic female infertility disorder with characteristics of the presence of abnormal oocytes that lack a zona pellucida. Affected individuals are unable to conceive despite having normal menstrual cycles and sex hormone levels, as well as no o

infertilité féminine par défaut de la zone pellucide


Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bill S-9, in its original form before the Senate, did not include this activity, despite mentioning every other type of activity that was also in the two treaties: possession, use, transport, export, import, alteration and disposal.

La version originale du projet de loi S-9 n'en parlait pas. Elle mentionnait pourtant toutes les autres formes possibles d'activité nucléaire qui étaient mentionnées dans les deux traités, à savoir le fait de posséder, d'utiliser, de transporter, d'exporter, d'importer, de modifier et de jeter du matériel ou un engin nucléaire.


Whereas ICSANT's article 2(1)(a) includes the offence of making a radioactive device, Bill S-9, in its original form before the Senate, did not include this activity despite mentioning every other conceivable form of activity that also was in the two treaties: possession, use, transport, export, import, alteration and disposal.

Bien que la liste d'infractions prévues à l'alinéa 2(1)a) de la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire contienne la fabrication d'un engin nucléaire, la version originale du projet de loi S-9 n'en parlait pas. Elle mentionnait pourtant toutes les autres formes possibles d'activité nucléaire qui étaient mentionnées dans les deux traités, à savoir le fait de posséder, d'utiliser, de transporter, d'exporter, d'importer, de modifier et de jeter du matériel ou un engin nucléaire.


There's not one mention in there of Canada, despite the fact that Mr. Adams was over, despite the fact that the Prime Minister was over, and despite the fact that we've received international recognition—from Northern Ireland as well—on our past and future commitment to that peace accord.

Il n'y est pas une seule fois question du Canada, malgré le fait que M. Adams y a séjourné, ainsi que le premier ministre, et malgré que nous ayons été reconnus à l'échelle internationale—notamment par l'Irlande du Nord—pour notre contribution passée et future à cet accord de paix.


However, despite the wealth of talent — as I mentioned, hundreds of Canadians are involved in this field — despite Canada's unique contributions, Canada's actual efforts remain disparate, underfunded and anonymous.

N'empêche que malgré son extraordinaire mine de talents comme je l'ai dit plus tôt, des centaines de Canadiens travaillent dans le domaine et ses contributions uniques, le Canada déploie des efforts tous azimuts, sous-financés et méconnus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This report, despite mentioning these facts, does not put forward proposals that would make it possible to enhance user protection and the quality of the service provided, based on the use of a service as imminently public as communications.

O presente relatório, apesar de referir tais factos, não avança com propostas que permitam reforçar a protecção dos utilizadores e a qualidade do serviço prestado, a partir da utilização de um serviço de cariz iminentemente público, como são as comunicações.


This report, despite mentioning these facts, does not put forward proposals that would make it possible to enhance user protection and the quality of the service provided, based on the use of a service as imminently public as communications.

O presente relatório, apesar de referir tais factos, não avança com propostas que permitam reforçar a protecção dos utilizadores e a qualidade do serviço prestado, a partir da utilização de um serviço de cariz iminentemente público, como são as comunicações.


You will also remember, Mr. Speaker, that I mentioned in my previous remarks that, in connection with the charter of rights and freedoms, some have a tendency to forget to mention the shameful events surrounding the unilateral patriation of the constitution, a view that was obviously shared by the member for Chicoutimi—Le Fjord when he stated, on December 15, 1999, “He [the Prime Minister] was also, along with Mr. Trudeau, behind the unilateral patriation of the constitution in 1982, despite the near unanimity of the national assembly ...[+++]

Dans mon intervention précédente, vous vous souviendrez également, monsieur le Président, que parlant de la Charte des droits et libertés, on oublie de rappeler les événements pour le moins honteux du rapatriement unilatéral de la Constitution, un point de vue que bien sûr partage ou partageait le député de Chicoutimi Le Fjord lorsqu'il déclarait, le 15 décembre 1999: «C'est lui [le premier ministre] qui était là aussi, avec M. Trudeau, derrière le rapatriement unilatéral de la Constitution en 1982, malgré la quasi unanimité de l'Assemblée nationale contre ce rapatriement».


We also note that the Commission needs to correct the maps attached to the text sent out as certain ports are missing, despite the fact that they meet the requirements which I have mentioned.

Nous soulignons également que la Commission devra rectifier les cartes annexées au texte qu’elle a adressé, étant donné que certains cas de ports ont été omis, bien qu’ils remplissent les préalables que je viens de mentionner.


Thus, despite quite rightly referring to serious and persistent health problems, he makes no mention of the real social causes of or the circumstances which aggravate the health and threaten the lives of our citizens, such as deteriorating working conditions, alternating and night shifts, the dramatic drop in the standard of living of large swathes of the population, the spread of poverty and unemployment, the repercussions of unbridled, profit-driven liberalisation of the market on the food chain, the deterioration in the environment etc.

Ainsi, bien qu’il évoque pertinemment les graves problèmes de santé qui continuent à se poser, il ne parle aucunement des véritables causes sociales et des conditions qui minent la santé et menacent la vie des citoyens, comme l’aggravation des conditions de travail, les horaires alternés et le travail de nuit, la détérioration spectaculaire du niveau de vie des masses laborieuses, l’extension de la pauvreté et du chômage, les impacts de la libéralisation du marché sur la chaîne alimentaire au nom du profit sans limites et sans entraves, la dégradation de l’environnement, etc.


I agree with what Mr Andersson said in his speech, to the effect that the Treaty of Nice – despite its flaws and shortcomings – nonetheless opened the door to enlargement, something which it is important to mention.

Je pense, tout comme l'a dit M. Andersson dans son intervention, que le traité de Nice, malgré ses faiblesses et ses manques, a tout de même ouvert la voie de l'élargissement, ce qui vaut la peine d'être souligné.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'despite mentioning' ->

Date index: 2023-05-07
w