Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "determined that $40 million went " (Engels → Frans) :

Out of that, $15 million went to natural gas pipelines; $22 million went to the Beaufort Sea, probably oil; environmental assessments; and $60 million went to.

De ce chiffre, 15 millions de dollars ont été alloués à des gazoducs, 22 millions à la mer de Beaufort, probablement pour du pétrole, des évaluations environnementales et 60 millions à.


D. whereas no amount of money can compensate for the pain of those who have lost their loved ones; whereas financial compensation for the families of the dead and those injured and disabled as a result of the disaster is, however, essential in their struggle for economic survival; whereas two years after the Rana Plaza disaster, compensation is still a burning issue; whereas the amount determined to cover the total of all claims was set to be between USD 30 million and USD 40 million; whereas in February 2015 the total amount rais ...[+++]

D. considérant qu'aucune somme d'argent ne peut venir compenser la douleur de ceux qui ont perdu leurs proches; considérant qu'il est toutefois essentiel que les familles des personnes décédées et les personnes blessées dans cette catastrophe soient indemnisées, afin de leur permettre de survivre économiquement; considérant que deux ans après la catastrophe du Rana Plaza, la question de l'indemnisation demeure extrêmement sensible; considérant que le montant estimé nécessaire pour couvrir l'ensemble des demandes a été fixé entre 30 et 40 millions de dollar ...[+++]


Mr. Speaker, the honourable member, as well as the Bloc Québécois members should remember that the Gomery report has already determined that $40 million went missing.

Monsieur le Président, l'honorable député, de même que les députés du Bloc québécois, doivent se rappeler que le rapport Gomery a déjà conclu qu'il manquait effectivement 40 millions de dollars.


So there was $586 million that went to the Province of Ontario to help them with their environmental programs; there was $350 million that went to the Province of Quebec; there was $200 million that went to the Province of British Columbia; $156 million went to Alberta; $53.8 million went to Manitoba; $44 million went to Saskatchewan; and on and on.

C'est ainsi que 586 millions de dollars ont été versés à l'Ontario pour aider la province à mettre en oeuvre ses programmes environnementaux. En même temps, 350 millions de dollars étaient versés au Québec, 200 millions de dollars à la Colombie-Britannique, 156 millions de dollars à l'Alberta, 53,8 millions de dollars au Manitoba, 44 millions de dollars à la Saskatchewan, et ainsi de suite.


With regard to trans-European networks, in the rail transport sector TAV received a loan of EUR 1 billion in association with ISPA; EUR 200 million went to the Florence–Bologna motorway upgrading project; and EUR 40 million was advanced for the extension of Bologna airport.

Pour ce qui est des réseaux transeuropéens, on citera, dans les transports ferroviaires, le financement d’un milliard d’EUR dont a pu bénéficier TAV, lequel a été mis sur pied en collaboration avec Infrastrutture Spa (ISPA), le prêt de 200 millions d’EUR en faveur de la réalisation de l’autoroute Florence-Bologne bis, et le concours de 40 millions d’EUR consenti pour les travaux d’extension de l’aéroport de Bologne.


Let me remind him again that for the BSE recovery program, $465 million went out; for the cull animal program, $110 million out; for the transitional industry support program, $568 million went out, and the rest up to $930 million will get out; for the repositioning program, $488 million went out.

Permettez-moi de lui rappeler encore une fois que pour le programme de redressement suite à la crise de l'ESB, 465 millions de dollars ont été dégagés; pour le programme des animaux de réforme, 110 millions de dollars sont sortis des coffres; pour le Programme d'aide transitoire à l'industrie, 568 millions de dollars, et le reste, jusqu'à concurrence de 930 millions de dollars, va être débloqué; pour le programme de repositionnement, nous avons débloqué 488 millions de dollars.


Over the five years up to 2001, for example, imports into the EU have included 5.4 million live birds, equal to 87% of global trade, with Portugal and Spain being the main importers; over one million live reptiles, equal to 16% of global trade, with Spain and Germany being the main importers; seven million live cacti and 15 million live orchids, mainly going to the Netherlands; and 383 tonnes of sturgeon caviar, 40% of the global trade, which went mainly to France and Germany.

De 1997 à 2001, par exemple, les importations vers l’UE comprenaient 5,4 millions d’oiseaux vivants, ce qui représente 87% du commerce mondial, le Portugal et l’Espagne étant les principaux importateurs; plus d’un million de reptiles vivants, soit 16% du commerce mondial, l’Espagne et l’Allemagne étant les principaux importateurs; 7 millions de cactus vivants et 15 millions d’orchidées vivantes, importés en majeure partie aux Pays-Bas; et 383 tonnes de caviar d’esturgeon, c’est-à-dire 40% du commerce mondial, principalement importés en France et en Allemagne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'determined that $40 million went' ->

Date index: 2023-04-08
w