Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «did not introduce it until much later » (Anglais → Français) :

Why, one month later, did she tell us in this House that no money had been paid out before it was authorized, when Industries Franc Bois in the riding of Pontiac—Gatineau—Labelle had received $400,000 in 1997-98, funding that was not approved until much later, namely, on February 1, 1999?

Pourquoi, un mois plus tard, nous a-t-elle dit, à la Chambre, qu'aucune subvention n'avait été versée avant que l'autorisation ne soit donnée, alors que Industries Franc Bois, dans le comté de Pontiac—Gatineau—Labelle, a reçu 400 000 $ en 1997-1998, subvention qui n'a été approuvée que beaucoup plus tard, soit le 1 février 1999?


Governments did not assume responsibility for education until much later in our history.

Ce n'est que beaucoup plus tard dans notre histoire que les gouvernements ont assumé la responsabilité de l'éducation.


It was not until much later, not until the disasters at Three Mile Island in 1979 and Chernobyl in 1986, that I began to be more concerned about the issue of security at these facilities.

C'est beaucoup plus tard, lors des accidents de Three Mile Island, en 1979, et de Tchernobyl, en 1986, que la question de la sécurité de ces installations commença à me préoccuper davantage.


The member for Etobicoke Centre did not give notice of his bill until the day after I gave notice of my bill and he did not introduce it until much later.

Le député d’Etobicoke-Centre n’a donné avis de son projet de loi que le lendemain du jour où j’ai donné avis du mien, et ce n’est que beaucoup plus tard qu’il a déposé le sien.


Some of the assistance schemes, for example modernisation and decommissioning of the fleet, however, were first adopted by the Danish authorities late in 2001 and so did not begin until later.

En revanche, certains des régimes d'assistance, comme la modernisation et le désarmement de la flotte, n'ont été adoptés par les autorités danoises qu'à la fin de 2001 et n'ont donc commencé qu'après cette date.


For a transitional period until 31 December 2016, Member States may authorise the entry of dogs, cats and ferrets moved into a Member State from a territory or a third country for non-commercial purposes and accompanied by an animal health certificate issued not later than 31 August 2016 in accordance with the model set out in Part 1 of Annex IV to Implementing Regulation (EU) No 577/2013 in its version prior to the a ...[+++]

Pendant une période transitoire expirant le 31 décembre 2016, les États membres peuvent autoriser l'entrée de chiens, de chats et de furets introduits dans un État membre depuis un territoire ou un pays tiers à des fins non commerciales et accompagnés d'un certificat sanitaire délivré le 31 août 2016 au plus tard conformément au modèle figurant à l'annexe IV, partie 1, du règlement d'exécution (UE) no 577/2013 dans sa version antérieure aux modifications apportées par le présent règlement.


Many Canadians do not realize that aboriginal people in Canada, certainly first nations, did not have the right to vote until much later than everyone else.

De nombreux Canadiens ne se rendent peut-être pas compte que les autochtones du Canada, les membres des premières nations à tout le moins, n'ont obtenu le droit de vote que beaucoup plus tard que les autres.


The Commission did not want to introduce legislation, particularly for those trains and inland waterway vessels, until much later on.

La Commission européenne ne voulait instaurer de législation, en particulier pour ces trains et ces bateaux de navigation intérieure, que beaucoup plus tard.


All this is serious cause for reflection on the tortuous and sterile nature of the method followed, a lengthy, repetitive, predominantly technical dialogue lacking the more weighty clarifications and negotiation endeavours at political level which did not take place until much later, in October, and then only on one occasion, at the Biarritz Council.

Il en naît une bonne raison de réfléchir à la tortuosité et à la stérilité de la méthode utilisée, celle d'une rencontre longue et répétitive essentiellement technique dans l'attente d'éclaircissements et de tentatives de négociation au niveau politique qui sont arrivés très tard, seulement en octobre, seulement une fois, au Conseil de Biarritz.


We can somewhat identify with this situation if you know that many of us have a colonial history in our own countries, during which time all kinds of things happened that did not come to light until much later.

On peut imaginer quelque peu la situation en se souvenant du fait que nombre d’entre nous viennent d’un pays ayant un passé colonial, durant lequel beaucoup d’événements se sont produits qui n’ont éclaté au grand jour que longtemps après.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did not introduce it until much later' ->

Date index: 2022-06-21
w