Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "did to ernie eves last night " (Engels → Frans) :

We did not accept it last night and we are not prepared to accept it tonight.

Nous ne l'avons pas accepté hier soir, et nous ne sommes pas prêts à l'accepter davantage aujourd'hui.


Senator Dallaire: If you watched Obama last night and his state of the union address, look what they did for that veteran last night.

Le sénateur Dallaire : Si vous avez regardé le discours sur l'état de l'Union d'Obama hier soir, vous avez vu ce qu'ils ont fait pour cet ancien combattant.


As a member from Ontario I hope they get together and that Mike Harris becomes their leader so the people of Canada can do to Mike Harris what Dalton McGuinty did to Ernie Eves last night.

En tant que député de l'Ontario, j'espère qu'ils s'uniront et que Mike Harris deviendra leur chef, afin que les Canadiens puissent faire à Mike Harris ce que Dalton McGuinty a fait à Ernie Eves hier soir.


Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, first, a quick thanks to Ernie Eves last night.

Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, avant tout, je tiens à remercier Ernie Eves pour sa prestation d'hier soir.


I did answer both letters last night.

J'ai répondu hier soir à ces deux lettres.


When I met her this morning – I did not see her last night for I was here, in this Chamber, speaking on this report – she asked me: “But Daddy, is it true that you want to become an astronaut and go to the moon?

Ce matin, quand je l'ai rencontrée - je n'ai pas pu la voir hier soir parce que je suis intervenu, ici, sur ce rapport -, elle m'a demandé : "Est-ce vrai, papa, que tu veux devenir astronaute et aller sur la lune?


– (IT) Mr President, I have taken the floor to inform the Members that, last night, responding during a debate on the oral questions tabled by Mr Harbour and Mrs Guy-Quint, Mr Kinnock said and confirmed that all the Members of Parliament would receive the Commission’s written answers last night, and the Vice-President of the Commission invoked this information in support of his answers to the Members present last night who did not know anything about this.

- (IT) Monsieur le Président, j'interviens pour signaler à mes collègues qu'hier soir le vice-président Kinnock, qui répondait au cours d'un débat aux questions orales présentées par les députés Harbour et Guy-Quint, a dit et affirmé que les réponses écrites de la Commission devaient être parvenues à tous les députés hier soir, et le vice-président s'est appuyé sur ces données pour répondre aux députés présents qui ne savaient rien.


– (IT) Mr President, I have taken the floor to inform the Members that, last night, responding during a debate on the oral questions tabled by Mr Harbour and Mrs Guy-Quint, Mr Kinnock said and confirmed that all the Members of Parliament would receive the Commission’s written answers last night, and the Vice-President of the Commission invoked this information in support of his answers to the Members present last night who did not know anything about this.

- (IT) Monsieur le Président, j'interviens pour signaler à mes collègues qu'hier soir le vice-président Kinnock, qui répondait au cours d'un débat aux questions orales présentées par les députés Harbour et Guy-Quint, a dit et affirmé que les réponses écrites de la Commission devaient être parvenues à tous les députés hier soir, et le vice-président s'est appuyé sur ces données pour répondre aux députés présents qui ne savaient rien.


I was worried about what I was going to say in my explanation of vote because I did not dream at all last night, and I was very heavy eyed when I woke up.

Je me demandais comment le motiver, parce que cette nuit je n'ai absolument pas rêvé et je me suis réveillé l'esprit tout engourdi.


I did not give an explanation of vote on the previous report, Mr Posselt's report, because, with all the will in the world, I did not dream of Mr Posselt last night but of Mrs Banotti, and I was enjoying it so much that I slept deeply, so deeply that I arrived late this morning.

Je n’ai pas donné d'explication de vote quant au rapport précédent, celui de M. Posselt parce que, avec la meilleure volonté du monde, cette nuit je n’ai pas rêvé de M. Posselt, mais de Mme Mary Banotti, et je me suis senti tellement bien que j’ai dormi profondément, au point que je suis arrivé en retard ce matin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did to ernie eves last night' ->

Date index: 2023-12-23
w