Many of these differences are related to different reasons for collecting the data in the first place: providing advice to consumers, collecting statistics for informing policy decisions, designing information campaigns, mediation and intervention, informing dialogue with businesses, enforcement and developing new legislation.
Ces différences résultent, pour une part importante, de la diversité des raisons qui motivent initialement la collecte des données: conseiller les consommateurs, collecter des données statistiques pour étayer des décisions sur la politique à mener, concevoir des campagnes d'information, arbitrer et intervenir, établir la base du dialogue avec les entreprises, veiller à l'application de la réglementation ou encore élaborer de nouvelles dispositions législatives.