Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficult socio-economic backgrounds » (Anglais → Français) :

Some groups in society are especially affected by early school leaving, particularly those from poorer socio-economic backgrounds and vulnerable groups, such as youth from a public care background and persons with physical and mental disabilities or other special educational needs (SEN)[10].

Certains groupes dans la société sont particulièrement touchés par l’abandon scolaire, notamment les personnes issues des milieux socioéconomiques les plus pauvres et des groupes vulnérables, comme les jeunes provenant de l’assistance publique, les personnes souffrant de handicaps physiques ou mentaux ou ayant d’autres besoins spécifiques en matière d’éducation (SEN)[10].


Nevertheless, socio-economic situation does not account for the full extent of disadvantage among migrant pupils - PISA shows that they are likely to have worse school results than other children from a similar socio-economic background, and that this happens more in some countries than in others.[11]

Toutefois, la situation socioéconomique n'explique pas à elle seule le handicap scolaire de ces élèves: l'enquête PISA montre en effet qu'il arrive, et dans certains pays plus que dans d'autres, que leurs résultats scolaires soient inférieurs à ceux d'autres enfants issus d'un milieu socioéconomique similaire[11].


As the following chart shows, returns on investment in early childhood education are the highest, and particularly for those from a disadvantaged background, while educational investment at later stages tends disproportionately to benefit children from higher socio-economic backgrounds.

Comme l’illustre le graphique ci-après, l’éducation de la petite enfance est le plus rentable des niveaux du système éducatif, en particulier pour les enfants de milieux défavorisés, tandis que l’investissement dans les niveaux supérieurs de l’éducation tend à profiter de manière disproportionnée aux enfants des milieux économiques aisés.


At the same time, socio-economic status determines how well pupils do: as many as 33.8% of pupils from the most disadvantaged socio-economic backgrounds are low achievers, compared to only 7.6% of their most privileged peers.

Dans le même temps, le statut socio-économique détermine la réussite des élèves: pas moins de 33,8 % des élèves issus des milieux socioéconomiques les plus défavorisés obtiennent des résultats médiocres, contre seulement 7,6 % de leurs camarades les plus privilégiés.


U. whereas education, as a public good, has to be fully inclusive and integrated, placing special emphasis on providing equal access to students from diverse socio-economic backgrounds;

U. considérant que l'éducation, en tant que bien d'intérêt général, doit être totalement inclusive et intégrée en mettant tout particulièrement l'accent sur un accès égal pour les étudiants issus de milieux socio-économiques divers;


18. Takes the view that, in the framework of a political settlement, the Ukrainian Government should commit itself to repay the debt towards Russia and Russian banks and companies and to use part of the financial assistance from the EU and other international financial institutions for the socio-economic development of poor regions in south-east Ukraine; calls on the IMF to avoid imposing unbearable austerity measures that will further aggravate the already difficult socio-economic situation of the country;

18. estime que, dans le cadre d'un règlement politique de la situation, le gouvernement ukrainien devrait s'engager à rembourser ses dettes à la Russie ainsi qu'aux banques et sociétés russes, et utiliser une partie de l'aide financière de l'Union et des autres institutions financières internationales aux fins du développement socio-économique des régions pauvres du sud-est du pays; demande au FMI d'éviter d'imposer des mesures d'austérité insupportables qui ne feront qu'aggraver encore la situation socio-économique, déjà difficile, du pays;


I think therefore that the Commission and the Member States have to work very closely in this respect to create the conditions whereby students or pupils from difficult socio-economic backgrounds can also get a fair chance and fair access to higher and university education.

Je pense donc que la Commission et les États membres doivent collaborer étroitement dans ce domaine afin de créer des conditions permettant aux étudiants et aux élèves issus de milieux socio-économiques défavorisés d’accéder à l’enseignement supérieur et universitaire.


the conclusions of the Council and the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on efficiency and equity in education and training , which invited Member States to ensure equitable education and training systems that are aimed at providing opportunities, access, treatment and outcomes that are independent of socio-economic background and other factors which may lead to educational disadvantage.

les conclusions du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, sur l'efficacité et l'équité dans l'éducation et la formation , dans lesquelles les États membres sont invités à garantir des systèmes d'enseignement et de formation équitables, qui visent à offrir possibilités, accès, traitement et résultats indépendamment du milieu socio-économique et d'autres facteurs qui peuvent entraîner des désavantages en matière d'éducation.


This was an enormous disaster, one which has worsened Portugal’s already difficult socio-economic situation.

C’est une immense catastrophe qui aggrave les conditions socio-économiques déjà difficiles du Portugal.


– The next item is the report (A5-0199/2000) by Mr Heaton-Harris, on behalf of the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, on the report from the Commission: "Survey into the socio-economic background of Erasmus students" [COM(2000) 4 – C5-0146/2000 – 2000/2089(COS)].

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0199/2000) de M. Heaton-Harris, au nom de la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, sur le rapport de la Commission : "Enquête sur la situation socio-économique des étudiants Erasmus" [COM(2000) 4 - C5-0146/2000 - 2000/2089(COS)].


w