Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disaster have still " (Engels → Frans) :

E. whereas the reorganisation of the RMG sector around the integrated value chain model has meant that orders can only be secured by improving productivity and further lowering production costs, this making Bangladesh and other developing countries’ workforces particularly vulnerable; whereas Cambodia and Sri Lanka, where the economy is heavily dependent on the RMG sector, have experienced a decline in wages despite a steep increase in production facilities and employment; whereas in Bangladesh the minimum wage was increased substantially in the aftermath of the Rana Plaza disaster ...[+++]

E. considérant que la réorganisation du secteur du prêt-à-porter autour du modèle de la chaîne de valeur intégrée a pour conséquence que les commandes ne peuvent être garanties que par une augmentation de la productivité et des coûts de production toujours plus faibles, ce qui rend la main-d'œuvre du Bangladesh et d'autres pays en développement particulièrement vulnérables; que le Cambodge et le Sri Lanka, dont l'économie dépend fortement du secteur du prêt-à-porter, ont connu une baisse des salaires, malgré une forte hausse du nombre d'installations de production et d'emplois; qu'au Bangladesh, le salaire minimum a été augmenté sensib ...[+++]


E. whereas the reorganisation of the RMG sector around the integrated value chain model has meant that orders can only be secured by improving productivity and further lowering production costs, this making Bangladesh and other developing countries’ workforces particularly vulnerable; whereas Cambodia and Sri Lanka, where the economy is heavily dependent on the RMG sector, have experienced a decline in wages despite a steep increase in production facilities and employment; whereas in Bangladesh the minimum wage was increased substantially in the aftermath of the Rana Plaza disaster ...[+++]

E. considérant que la réorganisation du secteur du prêt-à-porter autour du modèle de la chaîne de valeur intégrée a pour conséquence que les commandes ne peuvent être garanties que par une augmentation de la productivité et des coûts de production toujours plus faibles, ce qui rend la main-d'œuvre du Bangladesh et d'autres pays en développement particulièrement vulnérables; que le Cambodge et le Sri Lanka, dont l'économie dépend fortement du secteur du prêt-à-porter, ont connu une baisse des salaires, malgré une forte hausse du nombre d'installations de production et d'emplois; qu'au Bangladesh, le salaire minimum a été augmenté sensi ...[+++]


I. whereas over 5 000 dependants of the deceased and survivors of the Rana Plaza disaster have still received only 70 % of the compensation they are owed, with around USD 21 million in donations from global brands, the Bangladeshi Prime Minister’s Fund, trade unions and civil society being made available in the last year;

I. considérant que plus de 5 000 personnes à la charge des victimes – décédées ou survivantes – du désastre du Rana Plaza n'ont encore reçu que 70 % des indemnités qui leur sont dues, un montant de près de 21 millions de dollars ayant été versé l'année passée par des marques internationales, le fonds du premier ministre bangladais, des syndicats et la société civile;


No matter what happens, whether there is a national disaster or a pandemic, someone will still have a heart attack and a baby will still be born.

Peu importe la situation, qu'on soit au milieu d'une catastrophe nationale ou d'une pandémie, il y aura, tous les jours, des crises cardiaques et des naissances.


It is convinced that in many cases, major disasters could have been and could still be avoided by using existing European mechanisms and funds as well as existing know-how.

Le CESE a la conviction que dans certains cas, il aurait été et il reste possible d'éviter de grandes catastrophes en recourant aux mécanismes et aux fonds européens disponibles, ainsi qu'au savoir-faire existant.


6. Notes with concern that, nearly a year and a half after the Prestige disaster, all the investigations into the causes and circumstances of the disaster have still not been completed or the findings published; notes that the findings of the investigation by the Prestige's flag state (the Bahamas), for example, are still awaited; urges that agreements be reached under the auspices of the IMO on the speedy and independent investigation of shipping disasters and that the IMO include this requirement in its audit scheme for maritime authorities;

6. constate avec inquiétude que, presque un an et demi après la catastrophe du Prestige, toutes les enquêtes sur les causes et les circonstances n'ont pas été achevées ou rendues publiques; ainsi, l'enquête sur l'État du pavillon du Prestige (les Bahamas) fait encore défaut; plaide pour que l'OMI se mette d'accord sur la nécessité d'enquêter rapidement et de manière indépendante sur les catastrophes maritimes et fasse figurer cette obligation dans son schéma d'audit des autorités maritimes;


5. Notes with concern that, nearly a year and a half after the Prestige disaster, all the investigations into the causes and circumstances of the disaster have still not been completed or the findings published; notes that the findings of the investigation by the Prestige's flag state (the Bahamas), for example, are still awaited; urges that agreements be reached under the auspices of the IMO on the speedy and independent investigation of shipping disasters and that the IMO include this requirement in its audit scheme for maritime authorities;

5. constate avec inquiétude que, presque un an et demi après la catastrophe du Prestige, toutes les enquêtes sur les causes et les circonstances n’ont pas été achevées ou rendues publiques; ainsi, l’enquête sur l’État du pavillon du Prestige (les Bahamas) fait encore défaut; plaide pour que l’OMI se mette d’accord sur la nécessité d’enquêter rapidement et de manière indépendante sur les catastrophes maritimes et fasse figurer cette obligation dans son schéma d'audit des autorités maritimes;


I would say that recognizing what happened with the flooding in Manitoba and Saskatchewan, the drought in Saskatchewan and Alberta, you can have a disaster and still not trigger any disaster insurance.

Mais pourtant, vu ce qui s'est passé lors des inondations au Manitoba et en Saskatchewan ou lors de la sécheresse en Saskatchewan et en Alberta, je dirais que même en cas de catastrophe, l'assurance-catastrophe n'intervient pas nécessairement.


Today, given our international commitments and the different tasks currently assigned to the military, Canadians and Quebecers wonder, if a major disaster were to occur somewhere in Canada or Quebec, would the Canadian Forces still have the ability to provide relief to civilian populations?

Aujourd'hui, les Canadiens et les Québécois se demandent, compte tenu de nos implications internationales et des différentes tâches auxquelles l'armée est actuellement affectée, si un désastre majeur survient quelque part au Canada ou au Québec, est-ce que l'armée canadienne a encore la capacité de venir à la rescousse des populations civiles?


Mr. Lee Morrison: But they could still be grossly under, if you did have a disaster similar to one of the two I mentioned, the Texas City one or the Halifax explosion, and there would be no possibility that the limits that are described in this bill would cover the damages of a major disaster.

M. Lee Morrison: Mais s'il se produisait une catastrophe semblable à l'un des deux que j'ai mentionnés, soit le désastre de Texas City ou l'explosion de Halifax, il reste encore possible que le seuil maximal prescrit dans ce projet de loi soit de loin inférieur à la somme des dommages causés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disaster have still' ->

Date index: 2021-10-05
w