Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disaster in haiti clearly showed " (Engels → Frans) :

Commissioner Mimica said: "Through our new support we clearly show the solidarity of the European Union towards Haiti.

M. Mimica a déclaré à ce sujet: «Ce nouveau soutien est un signe fort de la solidarité de l'Union européenne envers Haïti.


7. Expresses surprise at the reduction in proposed appropriations in the 2011 draft budget under heading 23 03 06 ‘Civil protection in third countries’ as compared with 2010, as the recent disaster in Haiti clearly showed the need to strengthen the Community Civil Protection Mechanism; furthermore, asks the Commission to provide details of the specific measures it plans to take by setting up a preparatory action entitled ‘European Voluntary Humanitarian Aid Corps’;

7. s’étonne de la diminution des crédits proposés par rapport à 2010 dans le projet de budget 2011 sur la ligne 23 03 06 "Protection civile dans les pays tiers" alors que la récente catastrophe en Haïti a clairement montré la nécessité d’un renforcement du mécanisme communautaire de protection civile; demande en outre à la Commission d’apporter des précisions sur les actions concrètes qu’elle propose d’engager à travers la mise en place d’une action préparatoire relative au Corps volontaire européen d'aide humanitaire;


In fact, an analysis of the lessons learned in Haiti clearly shows the need for renewed reform of EU disaster response capability, as I had, as a matter of fact, already stated in my opinion ‘on a Community approach on the prevention of natural and man-made disasters’.

De fait, une analyse des enseignements tirés de la crise haïtienne montre clairement qu’il est nécessaire de poursuivre la réforme de la capacité de réaction de l’Union européenne en cas de catastrophes. À vrai dire, j’avais déjà tiré ce constat dans mon avis relatif à «une approche communautaire de la prévention des catastrophes naturelles ou d’origine humaine».


The brief analysis of lessons learned from Haiti clearly shows the need for further reforms of the EU disaster response capacity.

Cette brève analyse des leçons que nous a enseigné la crise en Haïti montre clairement qu'il est nécessaire de poursuivre les réformes de la capacité de réaction de l'Union européenne en cas de catastrophe.


The series of consultations carried out by the Commission in the past few years and the 2008 Court of Auditors report on the Fund’s operation clearly show that, even though the Fund functions satisfactorily in the case of major disasters, the same cannot be said in the case of ‘smaller’ disasters, which come under the exceptional regional category.

La série de consultations réalisées par la Commission au cours de ces dernières années et le rapport 2008 de la Cour des comptes européenne sur le fonctionnement font clairement ressortir que, si dans le cas de catastrophes majeures, le Fonds fonctionne de manière satisfaisante, ce n’est pas le cas en ce qui concerne les catastrophes dites "mineures", qui relèvent de l’exception régionale.


It is important for the Union to have at its disposal a sound and flexible instrument to allow it to show solidarity, send a clear political signal and provide genuine assistance to citizens affected by major natural disasters that have serious repercussions on economic and social development.

Il est important pour l’Union de disposer d’un instrument solide et flexible qui lui permette d’exprimer sa solidarité, d’envoyer un signal politique clair et d’apporter une véritable assistance aux citoyens confrontés à des catastrophes naturelles majeures ayant de graves répercussions sur le développement économique et social.


It is important for the Union to have at its disposal a sound and flexible instrument to allow it to show solidarity, send a clear political signal and provide genuine assistance to citizens affected by major natural disasters that have serious repercussions on economic and social development.

Il est important pour l’Union de disposer d’un instrument solide et flexible qui lui permette d’exprimer sa solidarité, d’envoyer un signal politique clair et d’apporter une véritable assistance aux citoyens confrontés à des catastrophes naturelles majeures ayant de graves répercussions sur le développement économique et social.


The studies we're currently conducting on Haiti clearly show us that the election is a key moment, but a lot of work has to be done in the meantime.

Les études que nous faisons actuellement sur Haïti nous montrent bien que l'élection est un moment charnière, mais que tout un travail doit se faire entre-temps.


I think we should make it clear that just as we show human solidarity in response to natural disasters, we must also show political solidarity with the reformist movements in Iran which – within the limited parameters that currently exist there – are pressing for more democracy and freer elections.

Je pense que nous devons bien faire comprendre que, tout comme nous exprimons notre solidarité humaine en réaction aux catastrophes naturelles, nous devons également faire preuve de solidarité politique vis-à-vis des mouvements réformistes en Iran qui - dans les conditions restreintes qui existent actuellement dans ce pays - font pression pour plus de démocratie et des élections plus libres.


Examples are the missions to Rwanda and the former Yugoslavia, or even the situation in Haiti, which reminded us of the need to ensure that our operations serve to further legitimate democratic causes and are meticulously planned (1820) The conflicts I just cited as examples clearly show how important it is to define, under the auspices of the United Nations, specific objectives and mandates for each mission beforehand.

Pensons aux missions au Rwanda ou en ex-Yougoslavie ou encore à la situation en Haïti qui nous a rappelé la nécessité d'appuyer nos interventions sur une légitimité démocratique et sur une planification rigoureuse (1820) Les exemples de conflits que je viens d'évoquer ont clairement démontré l'importance de définir préalablement, sous l'égide des Nations Unies, des objectifs et des ordres de mission précis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disaster in haiti clearly showed' ->

Date index: 2022-03-15
w