It's been disclosed time after time after time in question period, about who has the authority to start or stop transfers, and that is the commander on the ground, based on the situation at the time and whatever case he's looking at, and based on advice from other people such as DFAIT, the Corrections Canada folks who are there, local police, and so on.
Ces renseignements ne sont pas confidentiels — ils ont été divulgués à maintes reprises au cours de la période de questions. On a souvent parlé de celui qui a le pouvoir de procéder à des transferts ou de mettre fin aux transferts, à savoir le commandant sur le terrain, et du fait qu'il fondait sa décision sur les circonstances du moment et le cas particulier dont il est saisi et en tenant compte des avis fournis par le MAECI, les gens du Service correctionnel du Canada qui se trouvent sur le terrain, la police locale, et ainsi de suite.