Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disproportionate effect on women and increases even further » (Anglais → Français) :

18. Expresses serious concern at the fact that austerity measures and economic governance measures have a particularly harsh impact on the lives and working conditions of women; notes with concern that dismantling public services has a disproportionate effect on women and increases even further gender inequalities; calls for investment in public infrastructure, and in particular in sectors that have a positive impact on women’s lives, such as the health sector, care for children and the elderly, education and social services;

18. se dit vivement préoccupé du fait que les mesures d'austérité et les mesures de gouvernance économique ont des incidences particulièrement négatives sur les conditions de vie et de travail des femmes; relève avec inquiétude que le démantèlement des services publics a des effets disproportionnés sur les femmes et accentue encore les inégalités entre ...[+++]


Notes that the gender pay gap remains one of the major issues in relation to the gender gap in the ICT sector, and calls, therefore, on the Member States to finally start actively implementing the Commission Recommendation on strengthening the principle of equal pay between men and women through transparency and continued positive action, preferably by means of legislation, and to introduce wage transparency measures and gender-neutral job evaluations; calls on the Commission to address equal pay in its 2016 work programme initiative ‘New Start for working parents’, as the pay gap increases ...[+++]

constate que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes demeure un problème considérable en ce qui concerne l'inégalité entre les hommes et les femmes dans le secteur des TIC, et demande dès lors aux États membres de commencer enfin à mettre en œuvre activement la recommandation de la Commission relative au renforcement du principe de l'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes grâce à la transparence et à une discrimination positive permanente, de préférence par la voie législative, et de mettre en place des ...[+++]


The Commission will pursue its on-going work to increase even further the timeliness, efficiency and effectiveness of humanitarian aid through reinforced coordination mechanisms between humanitarian partners.

Elle poursuivra ses travaux en cours pour améliorer encore la rapidité, l’efficience et l’efficacité de l’aide humanitaire en renforçant les mécanismes de coordination entre les partenaires humanitaires.


The Commission will pursue its on-going work to increase even further the timeliness, efficiency and effectiveness of humanitarian aid through reinforced coordination mechanisms between humanitarian partners.

Elle poursuivra ses travaux en cours pour améliorer encore la rapidité, l’efficience et l’efficacité de l’aide humanitaire en renforçant les mécanismes de coordination entre les partenaires humanitaires.


6. Draws attention to the important role which women play in running family farms, and calls on the Member States to support business training aimed specifically at women farmers, in order to strengthen women’s involvement in family farming even further; urges in particular, in that connection, that support should be given to training projects for women who run family farms with a view to increasing women’s involvement ...[+++]

6. souligne le rôle important des femmes dans les exploitations agricoles familiales et invite les États membres à promouvoir des actions de formation et de formation continue à l'entrepreneuriat spécialement destinées aux agricultrices, afin de renforcer davantage la participation directe des femmes dans les exploitations agricoles familiales; demande à cet égard que soient soutenus en particulier les projets de formation pour les femmes chefs d'exploitations agricoles familiales, pour plus d'engagement professionnel au féminin dans ...[+++]


In sub-Saharan Africa, for example, although women are already discriminated against in terms of access to and control of land, the increasing scarcity of cultivable soil due to drought reduces their means of existence even further.

En Afrique subsaharienne, par exemple, bien que les femmes soient déjà discriminées en matière d'accès et de contrôle de la terre, la raréfaction des sols cultivables induite par les sécheresses réduit encore plus leurs moyens d'existence.


I think the effects of this directive will be devastating, because it will make immigrants and the job market go even further underground and increase the exploitative crimes of unscrupulous bosses.

Je suis convaincu que les conséquences de cette directive seront dévastatrices, car elle ne fera que provoquer l’enfoncement des immigrants et du marché du travail dans la clandestinité, en plus de renforcer l’exploitation par des patrons sans scrupules.


Stresses the need to step up efforts at European level to increase women’s representation in politics; advocates, therefore, greater participation for women in all European institutions, particularly in positions of responsibility; stresses that further efforts must be made at national, regional and municipal level; calls for binding targets to ensure equal representation of women and men; notes in this regard the positive effects ...[+++]

insiste sur la nécessité de redoubler d'efforts au niveau européen afin d'augmenter la représentation féminine dans les sphères politiques; encourage à ce titre la participation des femmes dans toutes les institutions européennes, notamment à des postes à responsabilité; souligne que des efforts supplémentaires doivent être faits aux niveaux nationaux, régionaux et municipaux; demande que des objectifs contraignants soient fixés pour veiller à la représentation égale des femmes et des hommes; indique, à cet égard, que l'utilisation de quo ...[+++]


Excise duty is increasing ever further – on the one hand because of ‘eco-taxes’, which often enough have no ecological steering effect at all even in the absence of alternatives, but which quite frankly fleece budgets, and on the other hand because of the fact that value added taxes are constantly increasing and in more and more countries are approaching the top end of the agreed range.

Les accises augmentent encore davantage – d'une part, compte tenu des écotaxes, qui très souvent n'exercent aucun effet d'orientation écologique même en l'absence de solutions de remplacement, mais qui dilapident franchement les budgets, et d'autre part, compte tenu du fait que les taxes sur la valeur ajoutée augmentent constamment et atteignent bientôt la limite de la marge approuvée dans un nombre croissant de pays.


The employment rate for women has increased significantly (at 57.2%, it is approaching the 60% target), even though Member States should take further steps to promote gender equality on the labour market.

Le taux d'emploi des femmes a fortement progressé (s'établissant à 57,2 %, il est proche de l'objectif de 60 %), mais les États membres doivent encore prendre des mesures pour promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes sur le marché du travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disproportionate effect on women and increases even further' ->

Date index: 2024-03-30
w