Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disseminating messages encouraging people " (Engels → Frans) :

These include in particular the replacement of structured and hierarchical groups by semi-autonomous cells or lone actors and the increased use of the internet to inspire, mobilise, instruct and train local terrorist networks and individuals.[9] The provisions in place to implement FD 2002 were considered insufficient in that conduct such as disseminating messages of public provocation which did not actually incite a particular person to commit a terrorist offence, disseminating messages encouraging people to become terrorists without reference to a specific terrorist offence, or disseminating on the internet terrorist expertise not aime ...[+++]

Parmi celles-ci figurent le remplacement de groupes structurés et hiérarchisés par des cellules semi-autonomes ou des acteurs isolés ainsi que l’utilisation accrue de l’internet pour inspirer, mobiliser, former et entraîner des réseaux ou des individus terroristes au niveau local.[9] Les dispositions en vigueur visant à mettre en œuvre la décision-cadre de 2002 ont été jugées insuffisantes en ce sens que des actes tels que la diffusion de messages de provocation publique qui n’incitaient pas réellement une personne en particulier à co ...[+++]


FD 2008 aims to reduce the dissemination of messages and material that may incite people to commit terrorist attacks[8] and to adapt current legislation to changes in the modus operandi of terrorist activists and supporters.

La décision-cadre de 2008 vise à réduire la diffusion des messages et des documents susceptibles d’inciter des personnes à perpétrer des attentats terroristes[8] et à adapter la législation actuelle aux modifications du mode opératoire des militants et des sympathisants terroristes.


communication campaigns to disseminate key messages targeted at the general public and more specific audiences, in particular young people and other key target groups, including through social media;

des campagnes de communication visant à diffuser des messages clés auprès du grand public et de publics plus spécifiques, notamment auprès des jeunes et d'autres groupes cibles clés, y compris par l'intermédiaire des médias sociaux;


(f) awareness and dissemination actions aimed, in particular, at encouraging people to remain vigilant ;

mesures de sensibilisation et de diffusion, notamment pour appeler à la vigilance de tous ;


(f) awareness and dissemination actions aimed, in particular, at encouraging people to remain vigilant ;

mesures de sensibilisation et de diffusion, notamment pour appeler à la vigilance de tous ;


(f) awareness and dissemination actions aimed, in particular, at encouraging people to remain vigilant;

(f) mesures de sensibilisation et de diffusion, notamment pour appeler à la vigilance de tous;


This Agency plays a key role in disseminating information and encouraging people to exchange experiences on health and safety at work.

Cette agence joue un rôle indispensable dans la diffusion de l’information et la promotion du partage d’expériences en matière de santé et de sécurité au travail.


information and promotion campaigns, particularly in cooperation with the media and civil society organisations at Community and national level to disseminate the key messages concerning the objectives of the European Year of Intercultural Dialogue and the recognition of best practices, especially among young people and children;

campagnes d'information et de promotion, notamment en coopération avec les médias et les organisations de la société civile aux niveaux communautaire et national, pour diffuser les messages essentiels relatifs aux objectifs de l'Année européenne du dialogue interculturel et à la reconnaissance des meilleures pratiques, en particulier parmi les jeunes et les enfants;


The Commission, but naturally also the Council, must think about how we can encourage people to feel involved, and ensure that this is the case, so that it does not just become a message from on high.

La Commission, mais bien entendu aussi le Conseil, doivent réfléchir à la façon d'inciter les populations à prendre conscience des impératifs du développement durable, et à veiller à ce que tel soit le cas, afin qu'il ne s'agisse plus seulement d'un message venu d'en haut.


(8) To bring to life the cultural area common to the European people, it is essential to encourage creative activities, promote cultural heritage with a European dimension, encourage mutual awareness of the culture and history of the peoples of Europe and support cultural exchanges with a view to improving the dissemination of knowledge and stimulating cooperation and creative activities.

(8) Pour faire de cet espace culturel commun aux peuples de l'Europe une réalité, il importe de promouvoir la création, de mettre en valeur le patrimoine culturel de dimension européenne, d'encourager la sensibilisation réciproque à la culture et à l'histoire des peuples de l'Europe, ainsi que de favoriser les échanges culturels afin d'améliorer la diffusion des connaissances et de stimuler la coopération et la création.


w