Basically, the principle we found was that for the period of time two people were living together, they acquired equal rights in any assets acquired, and on separation or death or whatever, these rights should be distributed equally, either in kind or in money (1510) Mr. Brian Pallister: When we raised this issue with the people from the Canadian Human Rights Act, we got a long answer about how detailed and how complex the issue was.
Quoi qu'il en soit, nous avons constaté que le principe fondamental doit être que, pendant la période où deux personnes vivent ensemble, elles possèdent des droits égaux sur tous les biens acquis et, lors de leur séparation ou d'un décès, ces biens doivent être répartis également, en nature ou en argent (1510) M. Brian Pallister: Quand nous avons soulevé cette question devant la CCDP, nous avons obtenu une très longue réponse indiquant que c'est un problème très complexe.