Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "divided my mandate into four " (Engels → Frans) :

Most have been developed to reduce bycatch in longline fisheries and these can be divided into four main categories:

La plupart ont été élaborées pour réduire les prises accessoires dans les pêcheries à la palangre; elles sont réparties en quatre grandes catégories:


The Treaty of Lisbon divides the themes related to the area of freedom, security and justice into four fields:

Ainsi, le traité de Lisbonne répartie les matières relevant de l’espace de liberté, de sécurité et de justice en quatre domaines:


Ladies and gentlemen, for the sake of brevity, I would like to divide my speech into three parts: firstly, how I see the situation in Palestine; secondly, how I see it from Israel’s point of view; and, thirdly, how I believe we should move forward, from a European perspective, with a view to supporting the peace process, which I believe requires greater speed, momentum and determination.

Mesdames et Messieurs, pour être bref, je diviserai mon intervention en trois parties: premièrement, la manière dont je perçois la situation en Palestine; deuxièmement, la manière dont je la vois du point de vue d’Israël; et troisièmement, la manière dont nous devrions agir, au niveau européen, pour soutenir le processus de paix, qui nécessite selon moi une exécution plus rapide, un rythme plus soutenu et une plus grande détermination.


The document is divided into four chapters: introductory provisions, (subject matter, definitions and confidentiality), participation (minimum conditions to participate, procedural aspects, etc.), rules for dissemination and use (ownership, protection, publication, dissemination and use of new and existing knowledge, and access rights to this) and the specific rules for participation in activities under the thematic area "fusion energy research".

Le document se divise en quatre chapitres: les dispositions introductives (objet, définition et confidentialité), la participation aux actions indirectes (conditions de participation, aspects de procédures, etc.), les règles de diffusion et de valorisation (propriété, protection, publication, diffusion et utilisation des connaissances nouvelles et préexistantes ainsi que les droits d'accès à ces connaissances) et les règles particulières de participation aux activités relevant du domaine thématique «recherche sur l'énergie de fusion».


– (FR) Mr President, I would like to divide my speech into two sections: I will first of all discuss Aceh and then I will go on to look at Papua.

- Monsieur le Président, je voudrais diviser mon intervention en deux parties: la première partie sur Aceh et la deuxième, sur la Papouasie.


I would like to divide my contribution into two parts.

Je tiens à articuler mon intervention en deux parties.


I shall reply by dividing my comments into three entities.

Je répondrai en scindant mes commentaires en trois parties.


which my government has taken to mean that they have to withdraw my mandate for four years, which is obviously completely unfair.

d’un an que mon gouvernement a interprétée comme devant me priver de 4 ans de mandat, ce qui est évidemment contraire à l’équité.


The action plan divides into four sections:

Le plan d'action comprend quatre lignes d'action:






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'divided my mandate into four' ->

Date index: 2022-02-26
w