Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mr. Clifford Lincoln Does anybody here know?

Traduction de «does anybody here think » (Anglais → Français) :

I don't believe anybody here thinks that, but my use of the term dealing with farmers who are in financial trouble indicates that it's much more amenable to think of retirement, giving them the same kind of treatment as government gives its own civil servants.

Je ne pense pas que nous voyions les choses sous cet angle, mais lorsque j'utilise ce terme dans le cas des agriculteurs qui connaissent des difficultés financières, je pense qu'il est beaucoup plus aisé de parler de retraite et de leur proposer le même type de traitement que le gouvernement offre à ses fonctionnaires.


Does anybody here on the legal side know of any provision where there's no discretion?

Y a-t-il un juriste ici qui peut citer une disposition de loi où les choses ne sont pas laissées à la discrétion du gouverneur en conseil?


Does anybody here think that the Conservatives' appointing a national regulator because someone from the investment community recommended it is going to make a difference?

Y a-t-il quelqu'un ici qui croie que cela fera une différence que les conservateurs créent un organisme national de réglementation pour donner suite à une recommandation formulée par un intéressé du monde de l'investissement?


I do not think that anybody here would like to encourage the bigger vessels to use more fuel.

Je ne pense pas que quiconque dans cet hémicycle souhaiterait encourager les gros navires à utiliser davantage de carburant.


I do not think that anybody here would like to encourage the bigger vessels to use more fuel.

Je ne pense pas que quiconque dans cet hémicycle souhaiterait encourager les gros navires à utiliser davantage de carburant.


Let us be very clear: I do not think anybody here is claiming that the US was acting outside its jurisdiction. That is not the problem.

Soyons très clairs: je pense que personne ici n’affirme que les États-Unis ont agi en dehors de leur juridiction; ce n’est pas le problème.


Does anybody in this Parliament think that now is the time for the European Parliament to spend more on anything – to increase spending, have more staff for groups, library, committees, IT staff and an additional EUR 1 500 in assistants’ allowances?

Quelqu’un dans ce Parlement croit-il que le moment soit propice pour augmenter les dépenses tous azimuts - accroître les dépenses, le nombre des effectifs pour les groupes, la bibliothèque, les commissions, le service informatique et accorder 1 500 euros supplémentaires pour l’indemnité de secrétariat?


Drawing such a parallel is specious and, at a pedagogical level, dangerous: does anybody seriously think that terrorists arrive in Europe on board makeshift boats?

Il est spécieux et, sur le plan pédagogique, dangereux de faire un tel parallèle: pensez-vous sérieusement que les terroristes arrivent en Europe à bord d’embarcations de fortune?


Does anybody seriously think that the merger between the Royal Bank and the Bank of Montreal is anything other than a foregone conclusion?

Y a-t-il quelqu'un qui pense sérieusement que la fusion de la Banque Royale et de la Banque de Montréal ne se fera pas?


Mr. Clifford Lincoln: Does anybody here know?

M. Clifford Lincoln: Y a-t-il quelqu'un ici qui le sache?




D'autres ont cherché : don't believe anybody     believe anybody here     amenable to think     does     does anybody     does anybody here     does anybody here think     think that anybody     anybody here     not think     not think anybody     think anybody here     spend     parliament think     anybody seriously think     the merger     clifford lincoln does     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does anybody here think' ->

Date index: 2024-09-30
w