Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "does anyone seriously " (Engels → Frans) :

Does anyone seriously believe that, if the euro had collapsed, we or our Member States would still have any credibility left internationally?

Qui pourrait sérieusement penser que, si l’euro s’était effondré, nous ou nos États membres aurions conservé une quelconque crédibilité sur la scène internationale?


Suddenly, we see a huge decrease in property crime, but is anyone seriously suggesting that fraud does not occur in terms of commercial activities?

Le nombre d'infractions contre les biens a soudainement chuté, mais qui croit sérieusement que les activités commerciales frauduleuses n'existent plus?


How can anyone seriously believe that we can pursue a growth-oriented economic policy in Europe if the European Union does not really have the wherewithal?

Comment croire sérieusement que nous pouvons pratiquer une politique économique européenne orientée sur la croissance sans doter l’Union européenne de ressources budgétaires notables?


Does anyone seriously believe that a court, which is now stacked with judges who are activists on this issue, would actually allow millions of Canadians, and the religious organizations to which they belong, the right to be exempt from this new law?

Se trouve-t-il quelqu'un qui croit sérieusement qu'un tribunal qui compte maintenant des juges militants va permettre que des millions de Canadiens, et les organismes religieux auxquels ils appartiennent, ne soient pas assujettis à la nouvelle loi?


Legal political correctness is no good to anyone, it does not get us anywhere and it weakens us when we should be presenting a very strong front, because a persistent threat exists that is even more serious now that terrorists are so difficult to identify.

Le politiquement correct en matière juridique ne fait de bien à personne, il ne nous mène nulle part et il nous affaiblit alors que nous devrions présenter un front très uni, car il existe une menace persistante encore plus grave aujourd’hui, dès lors que les terroristes sont si difficiles à identifier.


Does anyone here seriously imagine that by seizing control over company law relating to SMEs, the European Union will change or improve that situation?

Quelqu’un parmi nous imagine-t-il sérieusement qu’en prenant le contrôle du droit des sociétés relatif aux PME, l’Union européenne changera ou améliorera cette situation?


Does anyone seriously think, for example, that whatever the details of the system we set up, European textiles and cars, which are currently taxed at 35% and 23%, will soon be able to compete on equal terms with American exports of the same products, which are taxed at 1.8%?

Qui pense alors sérieusement que, par exemple, les produits textiles et automobiles européens, taxés aujourd'hui à 35 % et 23 %, pourront rapidement, quel que soit le détail du dispositif mis en place, lutter à conditions de concurrence égales avec les exportations américaines de même nature taxées à 1,8 %. ?


It is absurd, it is ridiculous and it shows that Parliament does not take itself seriously, and I urge my fellow Members not to support the leaders of their groups, but to show some dignity and to reject this request, to have a report, to vote in January and show that this Parliament respects parliamentary rules and that we are not at anyone’s beck and call.

C'est aberrant, c'est ridicule et cela montre que ce Parlement ne se prend pas au sérieux, et je demande aux collègues de ne pas suivre leurs chefs de groupe, mais d'avoir une dignité et de dire non à cette demande, d'avoir un rapport, de voter en janvier et de démontrer que nous sommes un Parlement qui respecte les règles parlementaires et qui n'est pas à la botte de n'importe qui.


Does anyone seriously suggest that the majority required to destroy one country and to build another one should not be clear and sustainable?

Nul ne peut sérieusement prétendre que la majorité requise pour détruire un pays et en bâtir un autre ne doit pas être claire et durable.




Anderen hebben gezocht naar : does anyone seriously     fraud does     but is anyone     anyone seriously     european union does     how can anyone     can anyone seriously     does     good to anyone     even more serious     does anyone     anyone here seriously     parliament does     not at anyone     take itself seriously     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does anyone seriously' ->

Date index: 2022-04-06
w