Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of dominant position
CEFR
Common European Framework of Reference for Languages
Company in a dominant position
Dominant estate
Dominant land
Dominant language
Dominant position
Dominant tenement
Early foreign language acquisition
Early foreign language learning
Early language learning
Early second language acquisition
Early second language learning
Early stages foreign language learning
Early-stage foreign language acquisition
Early-stage foreign language learning
Enterprise dominating the market
Enterprise having a dominant position in the market
Foreign language competence
Language
Language competence
Language proficiency
Language qualifications
Language skills
Male dominant occupation
Male-dominant occupation
Male-dominated job
Male-dominated occupation
Market dominating enterprise
Market-dominating enterprise
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class

Vertaling van "dominant language " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


enterprise dominating the market | enterprise having a dominant position in the market | market dominating enterprise | market-dominating enterprise

entreprise ayant une position dominante | entreprise dominant le marché | entreprise dominante | entreprise en position dominante




language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]

compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]


early foreign language acquisition | early foreign language learning | early language learning | early second language acquisition | early second language learning | early stages foreign language learning | early-stage foreign language acquisition | early-stage foreign language learning

apprentissage précoce d'une langue étrangère


male-dominant occupation [ male dominant occupation | male-dominated job | male-dominated occupation ]

emploi à prédominance masculine [ profession à prédominance masculine | profession habituellement exercée par des hommes ]


dominant position [ abuse of dominant position | company in a dominant position ]

position dominante [ abus de position dominante | entreprise en position dominante ]


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère


dominant estate [ dominant land | dominant tenement ]

fonds dominant


Advisory Committee on Restrictive Business Practices and Dominant Positions [ Advisory Committee on Restrictive Practices and Dominant Position ]

Comité consultatif des pratiques commerciales restrictives et des positions dominantes [ Comité consultatif en matière d'ententes et de positions dominantes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certainly the languages taught frequently in schools had their place in many activities, but sign languages, regional and minority languages and other languages like Arabic or Turkish, which have arrived through waves of immigration, perhaps for the first time, shared the spotlight with more "dominant" languages.

Certes, les langues traditionnellement enseignées dans leurs écoles ont figuré en bonne place dans un grand nombre d'actions menées, mais d'autres langues, comme les langues des signes, les langues régionales et minoritaires et des langues comme l'arabe ou le turc, arrivées par vagues d'immigration successives, ont partagé la vedette avec des langues plus "dominantes", et ce probablement pour la première fois.


Local communities in Europe are dominated by few languages: one or maybe two official languages and languages that are frequently learned.

Les langues des communautés nationales en Europe sont peu nombreuses : une, voire deux langues officielles, plus les langues couramment enseignées.


The Commission and the EACEA should consider ways in which more literary translations can be encouraged from under-represented languages (particularly those in new Member States) into more dominant ones such as English, French, German and Spanish, which often serve as pivot languages for further translations and would therefore make a valuable contribution to promoting cultural and linguistic diversity.

La Commission et l’EACEA devraient examiner comment encourager la réalisation d’un plus grand nombre de traductions littéraires à partir de langues sous-représentées (en particulier celles des nouveaux États membres) vers des langues plus dominantes comme l’anglais, le français, l’allemand et l’espagnol, qui servent souvent de langues pivots pour la réalisation de traductions supplémentaires, et apporter ainsi une précieuse contribution à la promotion de la diversité culturelle et linguistique.


The acceptance rate for literary translation applications was higher, with approximately half receiving funding, but this level of expressed demand does not reflect the identified need for more translations into certain dominant languages (most notably English).

Le taux d’acceptation des demandes concernant des traductions littéraires était plus élevé – environ la moitié des demandeurs ont obtenu un financement –, mais le niveau de la demande exprimée ne reflète pas le besoin constaté d’une augmentation du nombre de traductions dans certaines langues dominantes (tout particulièrement en anglais).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
European Day of Languages - More than 80% of primary school pupils in the EU were studying a foreign language in 2014 - English clearly dominant // Brussels, 23 September 2016

Journée européenne des langues - Plus de 80% des élèves de l’enseignement primaire dans l’UE étudiaient une langue étrangère en 2014 - L’anglais domine nettement // Bruxelles, le 23 septembre 2016


J. whereas, owing to the dominance of the Chinese language, there is growing anxiety over job prospects among graduate students in Tibetan areas as, according to the petition signed by teachers and students, most Tibetan students have never been in a Chinese-language environment and therefore are not able to communicate in Chinese,

J. considérant que, en raison de la prédominance de la langue chinoise, les étudiants diplômés dans les régions tibétaines sont de plus en plus préoccupés par leur avenir professionnel car, selon la pétition signée par les enseignants et les étudiants, la plupart des étudiants tibétains n'ont jamais vécu dans un environnement linguistique chinois et ne sont donc pas en mesure de communiquer en chinois,


Increasing globalisation, resulting in the displacement of the languages of culturally and economically weaker countries by the languages of dominant countries, has given rise to the need for languages to be legally protected.

Dans le cadre de la mondialisation croissante, qui a notamment pour conséquence le remplacement des langues des États culturellement et économiquement faibles par celles des États dominants, il convient de prévoir une protection légale des langues.


Increasing globalisation, resulting in the displacement of the languages of culturally and economically weaker countries by the languages of dominant countries, has given rise to the need for languages to be legally protected.

Dans le cadre de la mondialisation croissante, qui a notamment pour conséquence le remplacement des langues des États culturellement et économiquement faibles par celles des États dominants, il convient de prévoir une protection légale des langues.


Apart from the technological domination of one language that has almost a monopoly, the European Patent Convention recognised other languages, and other languages are also recognised in the European Union Office for Harmonisation of the Internal Market, based in Alicante.

Au-delà de la domination technologique d’une langue donnée, qui jouit d’un quasi-monopole, la Convention sur le brevet européen reconnaît d’autres langues. C’est également le cas de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur, basé à Alicante.


Confirming and effectively implementing the principle of establishing all the languages of the European Union as official and working languages – as enshrined in the Treaties – is all the more important because, in the current context, we are seeing trends for the real and increasingly obvious dominance of some languages – those of the most populous countries – the United Kingdom, France, Germany, Spain, Italy – to the detriment of the languages of the other countries that are members of the European Union.

Il s’avère d’autant plus important de confirmer et de respecter effectivement le principe - consacré dans les Traités - selon lequel toutes les langues de l’Union européenne sont des langues officielles et de travail, car dans le contexte actuel, nous assistons à des tentatives réelles de plus en plus évidentes d’imposer certaines langues, celles des pays les plus peuplés, à savoir le Royaume-Uni, la France, l’Allemagne, l’Espagne, l’Italie, au détriment des langues des autres États membres de l’Union européenne.


w