Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "done nothing because " (Engels → Frans) :

Mr. Chair, the minister is touting a voluntary code that is actually toothless and has done nothing, because we just heard him admit that the rates are still going up.

Monsieur le président, le ministre vante les mérites d'un code à adhésion volontaire qui est en fait inefficace et n'a donné aucun résultat. En effet, nous venons tout juste de l'entendre reconnaître que les taux continuent d'augmenter.


We have done nothing simply because we were afraid of competition from China and the United States.

Nous n’avons rien fait – simplement parce que nous avons peur de la concurrence de la Chine et des États-Unis.


In spite of the restrictions to which I referred and which are there because of the vigilance we are exercising and the aid we are offering – in a family, one helps brothers and sisters in difficulty – I am delighted to see these countries finally come back within the EU fold after 70 years of isolation, 70 years in which we have looked on and been sympathetic but in which we have done nothing.

Malgré ces restrictions, qui seront l’œuvre de notre vigilance et de notre aide, car dans une famille on aide les frères et les sœurs qui sont dans la difficulté, je me réjouis de voir ces pays rejoindre enfin le camp de l’Union européenne après 70 ans d’isolement, 70 années au cours desquelles nous avons regardé, nous avons développé des sentiments de compassion, mais nous n’avons rien fait.


What is true – because I am anxious to take full responsibility for what I have done – is that, in answer to an appeal from the secretary of CAEMC, the Central African Economic and Monetary Community, I simply said that I did not agree with granting a request for extra money for someone who has done nothing, and I can vouch for the fact that he has done nothing. I am, moreover, not the only person to complain about the fact.

Ce qui est vrai - parce que je tiens à assumer complètement ce que j’ai fait - c’est que, en réponse à une sollicitation du secrétaire de la CEMAC, la Communauté économique et monétaire d’Afrique centrale, j’ai simplement dit que je n’étais pas d’accord d’accéder à une demande de moyens supplémentaires pour quelqu’un qui n’a rien fait, et je peux attester qu’il n’a rien fait, je ne suis d’ailleurs pas le seul à m’en plaindre.


What is true – because I am anxious to take full responsibility for what I have done – is that, in answer to an appeal from the secretary of CAEMC, the Central African Economic and Monetary Community, I simply said that I did not agree with granting a request for extra money for someone who has done nothing, and I can vouch for the fact that he has done nothing. I am, moreover, not the only person to complain about the fact.

Ce qui est vrai - parce que je tiens à assumer complètement ce que j’ai fait - c’est que, en réponse à une sollicitation du secrétaire de la CEMAC, la Communauté économique et monétaire d’Afrique centrale, j’ai simplement dit que je n’étais pas d’accord d’accéder à une demande de moyens supplémentaires pour quelqu’un qui n’a rien fait, et je peux attester qu’il n’a rien fait, je ne suis d’ailleurs pas le seul à m’en plaindre.


In spite of the major cleanup announced by the Prime Minister, does the Minister of Transport not realize that his actions are bringing all candidates into disrepute because, instead of clearing those who have done nothing wrong, he is undermining the reputation and credibility of all of them, nothing less?

Même si le premier ministre a annoncé un grand ménage, le ministre des Transports, en agissant comme il le fait, ne réalise-t-il pas qu'il jette du discrédit sur tous les candidats, puisque loin de laver l'honneur de ceux qui n'ont rien à se reprocher, il mine la réputation et la crédibilité de tout le monde, rien de moins?


Of course, I know it is not a matter for the Commission, because the Commission acts in cases of competition at European Union level, but my question is this: how is it possible for a competition committee appointed by the Minister, a committee already in place, to have done nothing and to gradually have allowed a shipping monopoly to emerge? And, as we know, monopolies, be they private or state monopolies, are a bad thing.

Je sais, certes, que ce n’est pas une question du ressort de la Commission, celle-ci intervenant sur les questions de concurrence qui se posent à l’échelon européen, mais je m’interroge : se peut-il qu’une commission de la concurrence qui est nommée par le ministre, désignée, n’ait rien fait et que, peu à peu, un quasi-monopole se soit constitué dans la marine marchande ?


That is another continent where nothing has happened because they have done nothing on their transportation policy, except on the fringe.

C'est un autre continent où rien ne s'est produit parce qu'on n'y a modifié que superficiellement la politique en matière de transports.


The Minister of Finance has done nothing but present a first budget which hurt the most vulnerable, a budget which cut $7.5 billion from unemployment insurance programs but, in the end, solved nothing because in financial circles, both in Canada and abroad, the measures were not viewed as truly serious measures to correct the budget situation in Canada.

Le ministre des Finances n'a fait que présenter un premier budget qui faisait mal aux plus démunis, un budget qui coupait 7,5 milliards à l'assurance-chômage, mais qui ne réglait rien, au bout du compte, parce que les milieux financiers, autant canadiens qu'étrangers, considéraient que les mesures qui avaient été prises n'étaient pas réellement des mesures de redressement sérieuses de la situation budgétaire du Canada.


Some companies, like Gray Aquaculture, have gone out of their way and put on very ample marking; other companies have done minimal marking; and then other companies have done nothing because there's no legislation with teeth requiring them to do that.

Certaines entreprises, comme Gray Aquaculture, sont allées beaucoup plus loin et ont mis beaucoup de marques; d'autres entreprises s'en sont tenues au minimum; et d'autres encore n'ont rien fait parce qu'il n'y a pas une législation rigoureuse qui les oblige à le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done nothing because' ->

Date index: 2022-08-16
w