Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "down drastically since " (Engels → Frans) :

I point out that health care costs have risen by 19% since the Liberals came to power while, at the same time, contrary to the assertions of the other side, the contributions by the federal government to the provincial governments have gone down drastically, down by about 40%.

Je signale que les coûts des soins de santé ont augmenté de 19 p. 100 depuis l'arrivée des libéraux au pouvoir et qu'en même temps, contrairement à ce qu'affirment les députés de l'autre côté, les contributions versées par le gouvernement fédéral au gouvernements provinciaux ont diminué de façon spectaculaire, d'environ 40 p. 100.


O. whereas on 25 September 2013 the authorities disconnected the internet throughout the country for more than 24 hours in a blackout on a scale that had not been seen since the uprisings in Egypt in 2011; whereas the internet was slowed down drastically in June 2012 during a series of protests;

O. considérant que, le 25 septembre 2013, les autorités ont procédé au blocage d'Internet dans l'ensemble du pays pendant plus de 24 heures, soit une fermeture à une échelle inédite depuis le soulèvement égyptien de 2011; que la vitesse d'Internet a été fortement réduite en juin 2012 lors d'une vague de manifestations;


N. whereas on 25 September 2013 the authorities disconnected the internet throughout the country for more than 24 hours in a blackout on a scale that had not been seen since the uprisings in Egypt in 2011; whereas the internet was slowed down drastically in June 2012 during a series of protests;

N. considérant que, le 25 septembre 2013, les autorités ont procédé au blocage d'Internet dans l'ensemble du pays pendant plus de 24 heures, soit une fermeture à une échelle inédite depuis le soulèvement égyptien de 2011; que la vitesse d'Internet a été fortement réduite en juin 2012 lors d'une vague de manifestations;


The Royal Columbian Hospital has been at the centre of several patient horror stories since it was forced to drastically increase its capacity in 2004 when Saint Mary's Hospital in New Westminster was shut down.

On a entendu beaucoup d'histoires d'horreur sur cet hôpital depuis qu'il a été forcé d'augmenter considérablement sa capacité en 2004 quand l'hôpital Saint Mary à New Westminster a fermé ses portes.


Since the Conservative government has been in power, such transfers have been drastically cut or slowed down.

D'ailleurs, depuis que le gouvernement conservateur est en place, les transfèrements de personnes ont été dramatiquement coupés ou ralentis.


B. whereas protests broke out after the government had announced drastic fuel price increases of up to 500% which led to huge increases in basic commodity prices causing further unprecedented hardship to a majority of Burma's poverty-stricken population, the protests in question being the largest non-violent demonstrations in Burma since the failed 1988 democratic uprising that was led by students and brutally put down by the military ...[+++]

B. considérant que ces protestations ont éclaté après l'annonce, par le gouvernement, de très fortes augmentations des prix du gaz et du fioul (jusqu'à 500 %), ce qui a entraîné un renchérissement considérable du prix des produits de base et a ainsi infligé des souffrances sans précédent à la majorité de la population birmane qui vit dans la pauvreté, et qu'il s'agit là des manifestations non violentes les plus importantes au Myanmar depuis l'échec du soulèvement démocratique de 1988 mené par des étudiants et sévèrement réprimé par les militaires,


However, that commitment has been watered down drastically since the current government took office in 1993.

Cependant, cet engagement a diminué considérablement depuis que le gouvernement actuel est arrivé au pouvoir en 1993.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'down drastically since' ->

Date index: 2022-12-30
w