78. Points out
that relations with Japan will be profoundly affected by the terrible earthquake, tsunami and subsequent nuclear catastrophe which has struck the country an
d expects the EU to show solidarity and provide support in order to help the Japanese authorities to come to terms with the disaster; considers that, particular
ly after the recent dramatic events, EU relations with Jap
an, a coun ...[+++]try which shares the EU's democratic values and concern for human rights, remain extremely important both in economic terms and as regards working together in multinational fora; stresses that the current focus on China must not overshadow the necessary efforts to step up cooperation with Japan and remove the remaining barriers to economic interpenetration; 78. souligne que le
s relations avec le Japon seront profondément affectées par les terribles tremblement de terre, tsunami et catastrophe nucléaire qui ont frappé le pays, et attend de l'Union qu'elle fasse montre de solidarité et
apporte son soutien afin d'aider les autorités japonaises à surmonter cette catastrophe; considère, en particulier suite aux récents événements tragiques, que les relations
avec le Japon, pays qui partage les valeurs démocra
...[+++]tiques et le souci des droits de l'homme de l'Union, restent extrêmement importantes du point de vue économique comme de celui de la coopération au sein des enceintes multinationales; souligne que l'attention privilégiée dont bénéficie la Chine ne saurait porter atteinte aux efforts nécessaires pour renforcer la coopération avec le Japon et éliminer les entraves qui subsistent à l'interpénétration économique;