Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drug had just " (Engels → Frans) :

If the process is quicker, that has only been the case for a few years or perhaps just one year, because I remember that in 1993-94 we several times in the House had to call upon the Health Minister to bring about a speeding-up of the process in cases where the drug had been looked at for three of four years and approval had still not been given.

Si ce processus est plus rapide, il ne l'est que depuis quelques années ou même depuis un ans, parce que je me souviens qu'on avait dû intervenir à plusieurs reprises en Chambre, en 1993-1994, auprès du ministre de la Santé pour faire accélérer des processus dans des cas où le produit était en analyse depuis trois ou quatre ans et où l'homologation n'était pas encore accordée.


Therefore, any contamination, impurities and quality control problems that occurred at Sandoz which had been flagged in 2009 should have caused the Government of Canada to say that a proper quality control inspection at Sandoz is needed because it is making many drugs, not just one product.

Il ne compartimente pas ses activités de production. Par conséquent, les problèmes de contamination, d'impureté et de contrôle de la qualité détectés chez Sandoz dès 2009 auraient dû inciter le gouvernement du Canada à exiger une inspection de contrôle de la qualité en bonne et due forme parce que l'entreprise fabriquait de nombreux médicaments, non un seul.


The patients would arrive the next morning and tell me they were on whatever drug had just been recalled.

Les patients arrivaient le lendemain matin et me disaient qu'ils prenaient le médicament qui venait d'être rappelé.


The enactment of the Opium Act led to the introduction of 8 new bills intended to make it both more restrictive and effective on January 26, 1911, Mackenzie King, who had just become the Minister of Labour, introduced Bill 97, an Act to prohibit the improper use of Opium and other Drugs (the Opium and Narcotic Drug Act, 1911).[26] During the deliberations on second reading, Mackenzie King gave three reasons for introducing the bill: the Shanghai Commission, the panic in Montreal caused by cocaine use and the need to grant special powers to the police ...[+++]

L’adoption de la Loi sur l’opium allait entraîner jusqu’au début des années 30 le dépôt de 8 nouvelles lois visant à la rendre à la fois plus contraignante et efficace. Le 26 janvier 1911, Mackenzie King, devenu ministre du Travail, déposa le projet de loi 97, la Loi à l’effet de prohiber l’usage illicite de l’opium et d’autres drogues (Loi sur l’opium et les narcotiques de 1911).[26] Lors du débat à l’étape de la deuxième lecture, Mackenzie King a invoqué trois raisons qui l’ont motivé à déposer ce texte législatif : la Commission de Shanghai, la panique suscitée à Montréal par l’usage de cocaïne et l’octroi de pouvoirs spéciaux aux pol ...[+++]


The authority of the various provincial rulers belonging to different tribes is undiminished, and has, in some instances, even been reinforced, a fact demonstrated just as much by the murder of Commander Massoud as by the murder of Afghanistan's Vice-President Abdul Qadir, who had incurred the enmity of rival drug baron, supporters of Osama Bin Laden and of the Taliban, but possibly also of members of the Northern Alliance who had felt themselves bypassed.

L'autorité des princes de province sur les différentes tribus n'a pas disparu, elle s'est même parfois renforcée. L'assassinat du commandant Massoud en est une preuve, tout comme le meurtre du vice-président afghan Abdul Kadir, qui avait pour ennemis des barons de la drogue rivaux, des partisans d'Oussama Ben Laden et des talibans, mais éventuellement aussi des membres de l'Alliance du Nord qui se sont sentis trahis.


One of the most memorable occasions for me during the last campaign, and I am sure members on all sides of the House remember talking to people affected by the cost of drugs, was meeting a gentleman who had just been diagnosed with Alzheimers and whose wife was trying to cope with it.

Une des choses qui m'ont marqué le plus pendant la dernière campagne électorale, et je suis sûr que les députés de tous les partis se rappellent s'être entretenus avec des gens touchés par le prix des médicaments, c'est le cas d'un homme à qui on venait de diagnostiquer la maladie d'Alzheimer et dont la femme tentait de surmonter cette épreuve.




Anderen hebben gezocht naar : where the drug     that     perhaps just     making many drugs     control problems     not just     whatever drug had just     narcotic drug     ensure     who had just     rival drug     fact demonstrated just     cost of drugs     drug had just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drug had just' ->

Date index: 2022-11-03
w