As regards content, the proposal makes it easier for the citizens concerned to exercice their r
ight to vote and to stand as a candidate and is based on the following ideas: * a minimal regulation avoiding any harmonisation of the national systems, * the principle of non-discrimination between nationals and non- nationals, * the principle of free choice as to the Member State in which they exercise their right to vote or to stand as a candidate,
* the exclusion of double voting and double standing, and * the "mutual recognition" of dis
...[+++]qualification rules.
Quant au fond, la proposition de la Commission vise à faciliter aux citoyens intéressés l'exercice de ces droits et se base sur les orientations politiques suivantes: * une réglementation minimale qui s'abstient de toute harmonisation des régimes nationaux, * le principe de non-discrimination entre nationaux et non-nationaux * le principe du libre choix des citoyens de l'Union relatif à l'Etat membre du lieu de vote ou de candidature, * l'interdiction du double vote et de la double candidature, et * la "reconnaissance mutuelle" des régimes d'incapacité et d'inéligibilité.