When one considers that the Commission has had ample time since December 1999 to fulfil its responsibilities, the outcome is doubly brazen: first, because of the three‑year delay, and second, because only three new features are included in the policy section, namely the introduction of OBD limit values, the definition of OBD systems and durability requirements.
Si l'on considère que la Commission avait, depuis décembre 1999, tout loisir de respecter ses obligations, le résultat est, sous deux aspects, choquant: premièrement, en raison du retard de trois ans et deuxièmement, si l'on considère que la proposition relevant de la codécision ne contient que trois nouveautés: introduction des valeurs limites OBD, définition des systèmes OBD et prescriptions de durabilité.