Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "during his whole speech—he only talked " (Engels → Frans) :

Mr. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): Mr. Speaker, it is painful to listen to the remarks made by the member opposite in this context because during his whole speech—I repeat, during his whole speech—he only talked about the past.

M. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): Monsieur le Président, il est difficile d'entendre les propos du député d'en face dans le contexte que l'on vit actuellement, puisque tout au long de son plaidoyer—je dis bien, tout au long de son plaidoyer—il a parlé de choses du passé.


President Saakashvili, during his speech, not only declared his renunciation of the use of force and willingness to hold talks with Russia on difficult matters, but also declared that the main goal of Georgia’s foreign policy would, of course, be European integration and NATO membership.

Lors de son discours, le président Saakachvili a non seulement déclaré renoncer à l’usage de la force et être disposé à tenir des pourparlers avec la Russie sur les questions difficiles, il a également déclaré que le principal objectif de la politique étrangère géorgienne était, bien sûr, l’intégration européenne et l’adhésion à l’OTAN.


I would like to start out by addressing some of the comments that the member for Mississauga South raised over the last hour or two, not only during his 20 minute speech but during his interventions when he was commenting on and questioning, not only members of the official opposition but other members of the Chamber.

Je voudrais commencer par revenir sur certaines des observations que le député de Mississauga-Sud a faites depuis une heure ou deux, non seulement pendant son intervention de 20 minutes, mais aussi dans ses commentaires et questions au sujet des interventions des autres députés, ceux de l'opposition officielle et ceux des autres partis.


He was talking to the motion he had tabled in the House. The motion reads as follows: That Whereas the people of Quebec have expressed the desire for recognition of Quebec's distinct society; (1) the House recognize that Quebec is a distinct society within Canada; (2) the House recognize that Quebec's distinct society includes its French-speaking majority, unique culture and civil law tradition; This afternoon, during question ...[+++]

Il parlait sur la motion qu'il avait déposée en Chambre, motion qui se lit comme suit: Que Attendu que le peuple du Québec a exprimé le désir de voir reconnaître la société distincte qu'il forme, (1) la Chambre reconnaisse que le Québec forme au sein du Canada une société distincte; (2) la Chambre reconnaisse que la société distincte comprend notamment une majorité d'expression française, une culture qui est unique et une tradition de droit civil; Cet après-midi, à la période des questions, j'ai interrogé le premier ministre à savoir s'il était d'accord avec ses collègues du Comité du patrimoine qui, depuis deux semaines, en ont contre ...[+++]


At one point in his speech he said that we just do not need this kind of legislation at all. He was not only referring to providing an appeal mechanism or a review mechanism; he was talking about the entire system of public support for donations of Canadian heritage to museums.

Il ne faisait pas seulement référence au mécanisme d'appel et d'examen, mais à l'ensemble du système de contribution publique aux dons du patrimoine canadien aux musées.


I admit that during his speech he spoke at length about economic issues, and I agree that when the Leader of the Opposition talks about the economy, when he talks about unemployment and when he talks about social measures, he is doing what he is supposed to do as the Leader of the Opposition, of what is referred to as Her Majesty's Loyal Opposition.

Or, il n'y a aucun doute que le chef de l'opposition, lorsqu'il parle de la situation économique, lorsqu'il parle du chômage, lorsqu'il parle de mesures sociales, remplit parfaitement son rôle de chef de l'opposition, ce que l'on appelle la loyale opposition.


(b) for each full week during the whole of which he has completed a period treated as a period of insurance, employment or residence, the person concerned shall be treated as having a contribution credited to him, but only to the extent required to bring his total earnings factor for that year to the lower earnings limit multiplied by 50.

b) pour chaque semaine complète pour laquelle il peut faire état d'une période assimilée à une période d'assurance, d'emploi ou de résidence, l'intéressé est censé avoir cotisé, dans la limite nécessaire pour porter son facteur gain global de l'exercice fiscal considéré au niveau de la limite inférieure de salaire multiplié par 50.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during his whole speech—he only talked' ->

Date index: 2021-06-18
w