Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "during pro-reform demonstrations " (Engels → Frans) :

T. whereas on 22 June 2011 a military court in Bahrain sentenced 8 opposition activists to life in prison, including prominent human rights defenders Abdulhadi al-Khawaja, Hasan Mushaima and Abduljalil al-Singace, and 13 received jail sentences of up to 15 years for ‘plotting to topple the government’; whereas peaceful protesters were killed or faced brutal violence during pro-reform demonstrations; whereas many political activists, human rights defenders, journalists and doctors remain in detention since the peaceful pro-reform protests, whereas according to human rights organizations detainees have been tortured, ill-treated and hara ...[+++]

T. considérant que, le 22 juin 2011, un tribunal militaire de Bahreïn a condamné 8 militants d'opposition à des peines de prison à perpétuité, parmi eux les défenseurs des droits de l'homme de premier plan Abdulhadi al-Khawaja, Hasan Mushaima et Abduljalil al‑Singace, 13 autres à des peines de prison allant jusqu'à 15 ans pour "complot en vue de renverser le gouvernement"; que des manifestants pacifiques ont été tués ou ont subi de graves violences au cours des manifestations pour réclamer des réformes; considérant que de nombreux m ...[+++]


V. whereas 47 Bahraini doctors and nurses were accused for ‘incitement to overthrow the regime by force’ for treating injured peaceful protesters and faced trial by Bahraini military court; whereas the medical professionals acted under professional duty and treated injured people; whereas doctors and nurses were violently kept off treating injured peaceful protestors, also with death resulting; whereas during the pro reform demonstrations access to hospitals was blocked and patients were tortured inside hospitals, in particular in the Salmaniya Medical Complex,

V. considérant que 47 médecins et infirmières bahreïniens ont été accusés d'"incitation à renverser le régime par la force" pour avoir soigné des manifestants pacifiques blessés et qu'ils ont été jugés par un tribunal militaire bahreïnien; que ces professionnels de la santé ont agi dans l'exercice de leurs fonctions et qu'ils ont traité des personnes blessées; que des médecins et des infirmières ont été empêchés par la force de traiter des manifestants pacifiques blessés, ce qui a également entraîné des décès; que, lors des manifestations en faveur des réformes, les accès aux hôpitaux étaient bloqués et que des patients ont été tortu ...[+++]


I. whereas there is an ongoing disrespect for fundamental human rights, including harassment of democratic party leaders, detention of political and human rights activists, the arrest of 140 journalists during pro-democracy demonstrations, and restrictions on freedom of expression for trade unionists,

I. considérant que les droits fondamentaux continuent d'y être méprisés, comme en témoignent le harcèlement des dirigeants des partis démocratiques, la détention d'hommes politiques et de militants des droits de l'homme, l'arrestation de 140 journalistes au cours de manifestations en faveur de la démocratie ou la limitation de la liberté d'expression des dirigeants syndicaux,


H. whereas fundamental human rights continue to be breached, including harassment of democratic party leaders, detention of political and human rights activists, the arrest of 140 journalists during pro-democracy demonstrations, and restrictions on freedom of expression for trade unionists,

H. considérant que les droits fondamentaux continuent d'y être méprisés, comme en témoignent le harcèlement des dirigeants des partis démocratiques, la détention d'hommes politiques et de militants des droits de l'homme, l'arrestation de 140 journalistes au cours de manifestations en faveur de la démocratie ou la limitation de la liberté d'expression des dirigeants syndicaux,


The persecution of leaders of democratic parties, the arrest of journalists during pro-democracy demonstrations and the harassment of union groups have only made the situation worse.

La persécution des dirigeants de partis démocratiques, l’arrestation de journalistes pendant les manifestations en faveur de la démocratie et le harcèlement des groupements syndicaux n’ont fait qu’aggraver la situation.


Contrary to what I know you've heard from some earlier witnesses, recent history demonstrates beyond question that pro-market reforms encourage the development of the democratic institutions that are so important to the effectiveness of a functioning government.

Contrairement à ce que d'autres témoins vous ont dit, je le sais, l'histoire récente prouve de manière incontestable que des réformes pro-marché favorisent le développement des institutions démocratiques qui sont tellement importantes pour assurer l'efficacité du gouvernement.


[English] During his many years in Parliament as a member, as the leader of the New Democrats, and now, during what has been a critically acclaimed sequel, he has demonstrated time and time again his commitment to the NDP as an institution and as an advocate of social reform.

[Traduction] Pendant ses nombreuses années au Parlement à titre de député puis de chef du Nouveau Parti démocratique et, maintenant, dans le cadre d'un retour largement encensé, il a démontré à maintes reprises son engagement envers le NPD comme institution et comme défenseur de la réforme sociale.


They proved very useful for demonstrating the various aspects which the candidate countries must take into consideration during their reform activities so that they can prepare for accession in the best possible conditions.

Ils se sont révélés fort utiles en mettant en évidence les différents aspects que les Etats candidats doivent prendre en considération lors des travaux de réforme, afin qu'ils puissent se préparer dans les meilleures conditions.


They proved very useful for demonstrating the various aspects which the candidate countries must take into consideration during their reform activities so that they can prepare for accession in the best possible conditions.

Ils se sont révélés fort utiles en mettant en évidence les différents aspects que les Etats candidats doivent prendre en considération lors des travaux de réforme, afin qu'ils puissent se préparer dans les meilleures conditions.


Canada's bilateral aid program peaked during the period of 1979 to 1983. The aid program was suspended in 1988 as a result of the massacre of thousands of pro-democracy demonstrators in Rangoon.

La programme canadien d'aide bilatérale qui a atteint son apogée entre 1979 et 1983, a été interrompu en 1988 après le massacre de milliers de manifestants pro-démocratie à Rangoon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during pro-reform demonstrations' ->

Date index: 2022-01-07
w