Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Check request legitimacy
Check request's legitimacy
Confirm check request legitimacy
E-Mail Address Change Control Request
Mail request
NBED E-Mail Request Form
Request for confirmation
Verify check request legitimacy

Traduction de «e-mail requesting confirmation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NBED E-Mail Request Form

Formulaire de demande/changement de compte de courrier électronique NBED




E-Mail Address Change Control Request

Demande de changement d'une adresse de courrier électronique


check request's legitimacy | verify check request legitimacy | check request legitimacy | confirm check request legitimacy

vérifier la légitimité d’une demande


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Subject to sections 6 and 7, where a person files with the Corporation a request to redirect mail form setting out a forwarding address outside Canada, the Corporation shall redirect that person’s mail to the forwarding address unless the sender of the mail requests that it not be redirected.

(2) Sous réserve des articles 6 et 7, lorsqu’une personne présente à la Société une formule de demande de réexpédition du courrier à une nouvelle adresse située à l’extérieur du Canada, la Société réexpédie le courrier de la personne à la nouvelle adresse, à moins d’indication contraire de la part de l’expéditeur.


(1.2) The Minister may at any time, by written request served personally or by registered mail, request that an election referred to in paragraph 131(1.1)(a) be made by a mutual fund corporation and where the mutual fund corporation on which such a request is served does not comply therewith within 90 days after service of the request, subsection 131(1.1) does not apply to such an election made thereafter by it.

(1.2) Le ministre peut à tout moment, par demande écrite signifiée à personne ou par courrier recommandé, demander qu’une société de placement à capital variable effectue le choix visé à l’alinéa (1.1)a) et lorsque la société à laquelle a été signifiée cette demande ne s’y conforme pas dans les 90 jours qui suivent la signification de celle-ci, le paragraphe (1.1) ne s’applique pas à un tel choix effectué ultérieurement par la société.


(3.1) The Minister may at any time, by written request served personally or by registered mail, request that an election referred to in subsection 83(3) be made by a taxpayer, and where the taxpayer on whom such a request is served does not comply therewith within 90 days of service thereof on the taxpayer, subsection 83(3) does not apply to such an election made by the taxpayer.

(3.1) Le ministre peut, à tout moment, par demande écrite signifiée à personne ou par courrier recommandé, demander qu’un choix visé au paragraphe (3) soit fait par le contribuable et lorsque le contribuable à qui cette demande est signifiée n’y donne pas suite dans les 90 jours suivant la signification, le paragraphe (3) ne s’applique pas à son choix.


6. Where the vessel is flying the flag or displays the marks of registry of a Member State that is not participating in the sea operation or of a third country, the host Member State or a participating Member State, depending on whose participating unit has intercepted that vessel, shall notify the flag State, shall request confirmation of registry and, if nationality is confirmed, shall request that the flag State take action to suppress the use of its vessel for smuggling of migrants.

6. Lorsque le navire bat le pavillon d’un État membre ne participant pas à l’opération en mer ou d’un pays tiers, ou présente des marques extérieures d’immatriculation dans un tel État membre ou dans un pays tiers, l’État membre d’accueil ou un État membre participant, selon l’appartenance de l’unité participante qui a intercepté ledit navire, le notifie à l’État du pavillon, demande la confirmation de l’immatriculation et, si la nationalité est confirmée, demande à l’État du pavillon de prendre des mesures pour que son navire cesse d’être utilisé aux fins du trafic illicite de migrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The e-mail requested from the committee an extension in order to provide more time to the department to provide the material requested in the motion, which it said it would provide in one language by November 19, 2010; the French version would follow as quickly as the material can be translated.

Dans le courriel, le ministère demande au comité de prolonger le délai qu'il lui a accordé pour fournir les documents demandés dans la motion. Le ministère est censé en fournir une version unilingue avant le 19 novembre 2010; la version française des documents suivra aussitôt qu'ils auront été traduits.


, the NFIP of the organising country can request confirmation of the information previously provided and request an updated risk analysis.

, le PNIF du pays organisateur peut demander confirmation des informations fournies antérieurement, y compris l’actualisation de l’analyse des risques.


2. A State Party that has reasonable grounds to suspect that a vessel exercising freedom of navigation in accordance with international law and flying the flag or displaying the marks of registry of another State Party is engaged in the smuggling of migrants by sea may so notify the flag State, request confirmation of registry and, if confirmed, request authorisation from the flag State to take appropriate measures with regard to that vessel.

2. Un État partie qui a des motifs raisonnables de soupçonner qu'un navire exerçant la liberté de navigation conformément au droit international et battant le pavillon ou portant les marques d'immatriculation d'un autre État partie se livre au trafic illicite de migrants par mer peut le notifier à l'État du pavillon, demander confirmation de l'immatriculation et, si celle-ci est confirmée, demander l'autorisation à cet État de prendre les mesures appropriées à l'égard de ce navire.


Being involved with the Thornhill Soccer Club for years as a player, coach and referee, Steve sent an e-mail request to the Thornhill club for some soccer equipment for the children.

Puisqu'il participe depuis de nombreuses années au club de soccer de Thornhill à titre de joueur, d'entraîneur et d'arbitre, Steve a fait parvenir un courriel par lequel il demandait au club de Thornhill de fournir aux enfants du matériel de soccer.


2. The transmission of documents, requests, confirmations, receipts, certificates and any other papers between transmitting agencies and receiving agencies may be carried out by any appropriate means, provided that the content of the document received is true and faithful to that of the document forwarded and that all information in it is easily legible.

2. La transmission des actes, demandes, confirmations, accusés de réception, attestations et toute autre pièce entre les entités d'origine et les entités requises peut être effectuée par tout moyen approprié, sous réserve que le contenu du document reçu soit fidèle et conforme à celui du document expédié et que toutes les mentions qu'il comporte soient aisément lisibles.


The NFIP of the host country can request confirmation of the information previously provided and request an updated risk analysis.

Le PNIF du pays hôte peut demander confirmation des informations fournies antérieurement, y compris l'actualisation de l'analyse des risques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-mail requesting confirmation' ->

Date index: 2024-04-04
w