Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACN
BANF
Bilateral acoustic neurinoma
Bilateral acoustic neurofibromatosis
Bilateral acoustic schwannoma
Bilateral agreement
Bilateral aid
Bilateral aid agency
Bilateral cumulation
Bilateral cumulation of origin
Bilateral donor
Bilateral donor agency
Bilateral donor organisation
Bilateral relations
Bilateralism
Canada's Bilateral Grant Aids Program
Canada-U.S. Bilateral Shellfish Control Agreement
Canada-U.S. Bilateral Urban Program
Canada-USA Bilateral Shellfish Control Agreement
Canada-United States Bilateral Urban Program
Carry out bilateral interpretation
Central neurofibromatosis
Neurofibromatosis type II
Perform bilateral interpretation
Perform bilateral interpretations
Performing bilateral interpretation

Vertaling van "eap’s bilateral " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada-U.S. Bilateral Shellfish Control Agreement [ Canada-USA Bilateral Shellfish Control Agreement ]

Accord entre le Canada et les Etats-Unis sur la surveillance des mollusques et des crustacés


Canada-U.S. Bilateral Urban Program [ Canada-United States Bilateral Urban Program ]

Programme canado-américain d'aménagement urbain


Canada's Bilateral Grant Aids Program

Programme bilatéral de subventions du Canada


bilateral relations [ bilateralism ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]


carry out bilateral interpretation | performing bilateral interpretation | perform bilateral interpretation | perform bilateral interpretations

réaliser une interprétation bilatérale ou de liaison


bilateral aid agency | bilateral donor | bilateral donor agency | bilateral donor organisation

organisme donateur bilatéral


bilateral acoustic neurinoma | bilateral acoustic neurofibromatosis | bilateral acoustic schwannoma | central neurofibromatosis | neurofibromatosis type II | ACN [Abbr.] | BANF [Abbr.]

neurofibromatose bilatérale acoustique | neurofibromatose de type 2


bilateral cumulation | bilateral cumulation of origin

cumul bilatéral




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The first priority should be the EU Neighbourhood, notably the Southern Mediterranean[10] and the Eastern Partnership (EaP)[11], where the migration and mobility dimensions are closely interwoven with the broader political, economic, social and security cooperation, with dialogues taking place both in the regional context and at bilateral level.

Premièrement, la priorité devrait être accordée aux pays voisins de l'UE, et notamment ceux du sud de la Méditerranée[10] et ceux du partenariat oriental,[11] où la question des migrations et de la mobilité est étroitement liée à la coopération plus large en matière politique, économique, sociale et de sécurité et où les dialogues se déroulent à la fois au niveau régional et bilatéral.


Q. whereas, while the Association Agreements (AAs) are the result of the EaP’s bilateral track , the multilateral track remains a crucial dimension in developing good regional cooperation based on good-neighbourly relations; whereas, in this respect, it is deplorable that the EaP harbours a number of unsettled territorial disputes, which should be resolved; whereas Parliament fully subscribes to the principles of sovereignty, territorial integrity and the right to self-determination of nations;

Q. considérant que si les accords d'association sont le résultat des relations bilatérales dans le cadre du partenariat oriental, les relations multilatérales demeurent une dimension essentielle dans le développement d'une coopération régionale saine basée sur de bonnes relations de voisinage; considérant, à cet égard, qu'il est déplorable que plusieurs différends territoriaux subsistent dans le partenariat oriental et qu'il conviendrait de les régler; considérant que le Parlement européen respecte pleinement les principes de souveraineté, d'intégrité territoriale et du droit à l'auto-détermination des peuples;


Q. whereas, while the Association Agreements (AAs) are the result of the EaP’s bilateral track, the multilateral track remains a crucial dimension in developing good regional cooperation based on good-neighbourly relations; whereas, in this respect, it is deplorable that the EaP harbours a number of unsettled territorial disputes, which should be resolved; whereas Parliament fully subscribes to the principles of sovereignty, territorial integrity and the right to self-determination of nations;

Q. considérant que si les accords d'association sont le résultat des relations bilatérales dans le cadre du partenariat oriental, les relations multilatérales demeurent une dimension essentielle dans le développement d'une coopération régionale saine basée sur de bonnes relations de voisinage; considérant, à cet égard, qu'il est déplorable que plusieurs différends territoriaux subsistent dans le partenariat oriental et qu'il conviendrait de les régler; considérant que le Parlement européen respecte pleinement les principes de souveraineté, d'intégrité territoriale et du droit à l'auto-détermination des peuples;


The Facility complements EU bilateral programmes that support structural reforms in each EaP country, help small businesses grow and prepare for market opportunities of the DCFTA, and help national authorities to implement the agreements.

Cet instrument complète les programmes bilatéraux de l'UE qui appuient les réformes structurelles dans chacun des pays de la région, aident les petites entreprises à se développer et à se préparer aux opportunités découlant de la zone de libre-échange approfondi et complet et assistent les autorités nationales dans la mise en œuvre des accords.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Calls on Moscow to adopt a constructive attitude and to stop retaliatory measures and undue pressure aimed at undermining the sovereign right of its neighbours freely to determine their future, so as to create the conditions for Ukraine to benefit from bilateral relations with both the EU and Russia; urges the EU and its Member States to speak to Russia with one voice in support of the European aspirations of the EaP countries that freely choose to deepen their relations with the EU; calls on the EU in this context to act in support of Ukraine or any other EaP country in the WTO or any other international organisations in the event ...[+++]

19. invite Moscou à adopter une attitude constructive et à mettre fin aux mesures de rétorsion et aux pressions abusives destinées à porter atteinte au droit souverain de ses voisins à décider librement de leur avenir, de sorte que l'Ukraine puisse tirer profit des relations bilatérales à la fois avec l'Union européenne et avec la Russie; encourage vivement l'Union européenne et ses États membres à s'exprimer d'une seule voix face à la Russie afin d'afficher leur soutien aux aspirations européennes des pays du partenariat oriental qui font librement le choix de renforcer leurs relations avec l'Union; invite l'Union, dans ce contexte, à ...[+++]


16. Underlines the importance of complementing the EU's bilateral relations with EaP countries with a multilateral dimension by increasing the number of activities and initiatives included in the thematic platforms, paying particular attention to strengthening cross-border projects, stepping up people-to-people programmes, developing incentives for regional cooperation and further enhancing the active dialogue with civil society in order to promote the necessary establishment of open non-governmental institutions and strengthen social cohesion; notes, however, that the bilateral dimension remains prominent, and calls for a clearer and m ...[+++]

16. souligne qu'il importe de compléter les relations bilatérales de l'Union européenne avec les pays du partenariat oriental par une dimension multilatérale en augmentant le nombre des activités et des initiatives menées dans les plateformes thématiques, en portant une attention particulière au renforcement des projets transfrontaliers, au développement des programmes de rapprochement des personnes (people-to-people ), à la mise en place d'incitations à la coopération régionale et au renforcement du dialogue actif avec la société civile, afin de favoriser la mise en place, indispensable, d'organisations non gouvernementales ouvertes et ...[+++]


16. Underlines the importance of complementing the EU’s bilateral relations with EaP countries with a multilateral dimension by increasing the number of activities and initiatives included in the thematic platforms, paying particular attention to strengthening cross-border projects, stepping up people-to-people programmes, developing incentives for regional cooperation and further enhancing the active dialogue with civil society in order to promote the necessary establishment of open non-governmental institutions and strengthen social cohesion; notes, however, that the bilateral dimension remains prominent, and calls for a clearer and m ...[+++]

16. souligne qu'il importe de compléter les relations bilatérales de l’Union européenne avec les pays du partenariat oriental par une dimension multilatérale en augmentant le nombre des activités et des initiatives menées dans les plateformes thématiques, en portant une attention particulière au renforcement des projets transfrontaliers, au développement des programmes de rapprochement des personnes (people-to-people), à la mise en place d'incitations à la coopération régionale et au renforcement du dialogue actif avec la société civile, afin de favoriser la mise en place, indispensable, d'organisations non gouvernementales ouvertes et d ...[+++]


The first priority should be the EU Neighbourhood, notably the Southern Mediterranean[10] and the Eastern Partnership (EaP)[11], where the migration and mobility dimensions are closely interwoven with the broader political, economic, social and security cooperation, with dialogues taking place both in the regional context and at bilateral level.

Premièrement, la priorité devrait être accordée aux pays voisins de l'UE, et notamment ceux du sud de la Méditerranée[10] et ceux du partenariat oriental,[11] où la question des migrations et de la mobilité est étroitement liée à la coopération plus large en matière politique, économique, sociale et de sécurité et où les dialogues se déroulent à la fois au niveau régional et bilatéral.


The predominantly bilateral focus of the EaP is complemented by a multilateral track which promotes cooperation, open dialogue, and the exchange of best practice and experiences.

L'accent bilatéral prédominant qui caractérise le partenariat oriental est assorti d'un volet multilatéral promouvant la coopération, un dialogue ouvert et l'échange de bonnes pratiques et d'expériences.


The 'Environment for Europe' process, in re-orientating its work to strategic initiatives within the NIS, should particularly address those areas where the experience gained and the expertise of the EAP Task Force and the Regional Environmental Centres would bring an added value with respect to the bilateral cooperation of individual donor countries or of the EU.

Le processus "Un environnement pour l'Europe", en réorientant ses travaux vers des initiatives stratégiques dans les NEI, devrait viser plus particulièrement les secteurs dans lesquels l'expérience acquise et les compétences de la task force PAE et des centres régionaux pour l'environnement apporteraient une valeur ajoutée en termes de coopération bilatérale des pays concernés avec les pays donateurs ou l'UE.


w