Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "earlier i asked senator beaudoin whether he knew " (Engels → Frans) :

Earlier I asked Senator Beaudoin whether he knew where River Canard was; if he knew where La Salle was; if he knew where Belle River was; Emeryvile; Pointe-aux-Roches; St. Joachin; Paincourt.

J'ai demandé plus tôt au sénateur Beaudoin s'il savait où se trouvait la Canard River, ou La Salle, ou encore Belle River, Emeryvile, Pointe-aux-Roches, Saint-Joachin, Paincourt.


A senator asked a previous witness whether he knew of a particular instance in which a strict liability offence process had been abused.

Un sénateur a demandé à un témoin précédent s'il était au courant d'un cas pour lequel on aurait abusé du processus d'infraction de responsabilité stricte.


I asked you about whether you knew — or if you did not know if you would find out — what role if any he played in making the arrangements between Mr. Wright and Senator Duffy with respect to the $90,000 gift from Mr. Wright to Senator Duffy, which he then used to repay his obligations to the Senate.

Je vous ai demandé si vous étiez au courant — et, dans la négative, si vous pouviez vous en informer — du rôle joué par M. Perrin dans l'entente convenue entre M. Wright et le sénateur Duffy quant au cadeau de 90 000 $ que ce dernier a reçu de M. Wright, et qui a servi à rembourser ce qu'il devait au Sénat.


I ask Senator Beaudoin whether he would draw Senator Grafstein's attention to the Official Languages Act and the Canadian Multiculturalism Act, two acts among many that have preambles at least as long as the one attached to this bill and also containing what Senator Joyal derided as socio-political concepts.

Le sénateur Beaudoin peut-il attirer l'attention du sénateur Grafstein sur la Loi sur les langues officielles et la Loi sur le multiculturalisme canadien, deux des nombreuses lois ayant un préambule au moins aussi long que celui qu'on trouve dans ce projet de loi et renfermant ce que le sénateur Joyal a qualifié de concepts sociopolitiques?


When I asked Senator Beaudoin one day if he knew where Belle River, La Salle or Point-aux-Roches were, he said, " Of course. They are Quebec" .

Quand j'ai demandé un jour au sénateur Beaudoin s'il savait où se trouvaient Belle River, La Salle ou Pointe-aux-Roches, il m'a répondu: «Bien sûr, c'est au Québec».




Anderen hebben gezocht naar : earlier i asked senator beaudoin whether he knew     senator asked     senator     previous witness whether     whether he knew     asked     wright and senator     you about whether     which he then     whether you knew     ask senator     ask senator beaudoin     senator beaudoin whether     many that have     asked senator     asked senator beaudoin     knew where     when     knew     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'earlier i asked senator beaudoin whether he knew' ->

Date index: 2021-10-02
w