Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "earlier today they " (Engels → Frans) :

If the people out in the real world were listening earlier today, they would have noticed that time allocation has been forced on the House in regard to Bill C-7, a matter which is a foremost problem faced by myself, as a member of parliament, as it is I am sure for many other members in the House, since coming here in 1993.

Ceux et celles qui vivent dans le monde réel et qui nous écoutaient plus tôt aujourd'hui savent que l'attribution de temps a été imposée à la Chambre des communes dans l'étude du projet de loi C-7, qui porte sur un sujet qui me préoccupe beaucoup et préoccupe également d'autres députés arrivés ici en 1993.


They are now talking about it, but earlier today, they also talked about the possibility of imposing martial law, so we really do need to see some concrete results.

Les représentants du gouvernement en parlent maintenant, mais plus tôt aujourd'hui, ils ont également évoqué la possibilité d'imposer la loi martiale.


What we saw earlier today was indeed a farce, where colleagues who had interviewed the individuals and deemed them to be competent nonetheless wanted to flex their muscles and protest that they had not been consulted enough.

Ce dont nous avons été témoins aujourd’hui était effectivement une farce. Des collègues qui s’étaient entretenus avec les personnes concernées et qui les jugeaient compétentes ont voulu faire une démonstration de force, prétextant qu’ils n’auraient pas été suffisamment consultés.


– Mr President, on a point of order, for clarification of the Rules as they were ruled upon earlier today.

– (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure concernant une clarification du règlement, étant donné qu’il a été enfreint tout à l’heure.


These are essentially technical measures, but I believe they are very important for improving the flow of information and strengthening the systems of checks and balances. I described these measures to Cocobu earlier today.

Pour l’essentiel, il s’agit de mesures techniques, mais je les considère comme très importantes pour renforcer la circulation de l’information et les checks and balances , mesures que j’ai déjà présentées tout à l’heure à la Cocobu.


I do not want to discuss the question of pregnant chads or whatever they were in Florida, but like the other colleagues, I have looked at the written record and it shows 273 votes for, 272 votes against, contrary to the declaration of the result and the statistical evidence of earlier today.

Je n'ai pas l'intention d'entamer un débat sur des perforations lourdes de sens - quelle qu'en ait été leur nature en Floride -, mais, comme mes collègues, j'ai consulté le registre et celui-ci indique 273 voix pour et 272 voix contre, contrairement au résultat et à l'évidence statistique de tout à l'heure.


With some information that they sent earlier today, they have calculated that the average spent on books by students during a university degree is around $4,800, which is a significant amount of money.

D'après les données que ses représentants m'ont fait parvenir plus tôt dans la journée, elle calcule que, chaque étudiant consacre en moyenne par cycle universitaire 4 800 $ à l'achat de livres. C'est une somme considérable.


Earlier today, in my address, I said that I have asked all the Commissioners to give me their word of honour that they would resign should any new event take place or should there be any hidden fact.

J'ai dit il y a peu, dans mon discours, avoir demandé à tous les commissaires de me garantir personnellement qu'ils démissionneront si un événement nouveau, un fait inconnu venait à survenir.


In fact, the Canadian Federation of Students made a presentation to the finance committee earlier today. They expressed concerns about the budget but they put forward positive ideas.

En fait, plus tôt aujourd'hui, la Fédération canadienne des étudiants a présenté au Comité des finances un exposé pour exprimer ses inquiétudes au sujet du budget, mais elle a également proposé des idées positives.


Just as I said in the House earlier today, they are fed up with these short term, one time, little supplements that the government dishes out to keep people happy.

Comme je l'ai dit plus tôt aujourd'hui à la Chambre, ils en ont assez des petits suppléments ponctuels et à court terme que le gouvernement lance au peuple pour le satisfaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'earlier today they' ->

Date index: 2022-05-09
w